Болгарские поэты Николай Хрелков Видение землекопо

„ВИДЕНИЕТО НА КОПАЧИТЕ” („ВИДЕНИЕ ЗЕМЛЕКОПОВ”)
Николай Радев Хрелков (1894-1950 г.)
                                              Болгарские поэты
                                              Перевод: Анатолий Найман


Николай Хрелков
ВИДЕНИЕТО НА КОПАЧИТЕ

В нощта прелита огнена стрела –
и бесният й бяг през бездните
напомня край на нашите тегла –
и блянове сред тежък труд изчезнали!

Раздираща небесните мъгли,
отлита като странен, огнен кораб,
и ний не знаеме дали
не е видение на нашата умора.

И ако някой се запре от нас,
прегърбен над проклетата мотика,
дочува той далечен, явствен глас,
из някакъв далечен сън че вика.

Кой ни втълпи да разберем защо
работим по шестнайсет часа?
На господаря нужно е злато,
на господарката – любовник по-прекрасен.

Тъй гинем в труд – жестоко и без цел –
и след труда, с корава кал нахранени,
ний слагаме глави върху ръце
и спим дълбоко, като камъни.

Но и в съня си виждаме стрела –
над морен ден лети през бездните –
и вика нечий явствен глас: „Елате!” –
и спомня ни борци в борба изчезнали!


Николай Хрелков
ВИДЕНИЕ ЗЕМЛЕКОПОВ (перевод с болгарского языка на русский язык: Анатолий Найман)

Ночную тьму пронзает гневный свет
стрелы, дугу чертящей в бездне, –
напомнив о конце скорбей и бед
и грезах, что в чаду труда исчезли.

Как огненный корабль, летит она,
небесные взрывая дали, –
не знаем мы, не оттого ль видна
картина эта нам, что мы – устали.

Кто б мог, кайло проклятое в руке
зажав, остановиться на мгновенье,
тот услыхал бы голос вдалеке,
зовущий из тумана сновиденья.

Шестнадцать в день часов мы грунт долбим –
какой в тот смысл таится настоящий?
Знать, золота желает господин,
а госпожа – любовника послаще.

Так гиблым мы изводимся трудом,
потом к отбросам припадаем черствым,
потом на руки головы кладем,
чтобы, как камни, сном забыться мертвым.

Но и во сне мы видим гневный свет
стрелы, над мрачным днем летящей в бездне,
и слышим зов: „Сюда идите все!” –
о тех припомнив, что в борьбе исчезли!


Рецензии
Очень хороший стих. Я вообще думаю, что люди от рабства никогда не избавятся. Оно просто будет менять свои формы. В Древнем Египте семьи рабов жили в предоставленных им комнатах. У Карла Маркса в стоимость товара "рабочая сила" входила стоимость содержания семьи. Сейчас не знаю, что туда входит. А творческие люди добровольно работают до упаду. И я не уверена, что при этом они живут в царских чертогах и денег у них несметное количество. Своё дело приносит налоги и пенсию можно заработать, только если самому добровольно выплачивать пенсионный налог. Как Вам, дорогой Красимир, удалось за тот период, пока Вы у нас здесь, столько всего написать, это поразиться можно. Очень нравятся Ваши переводы с русского (и не только), их несметное количество, и это такой труд, который не всем по плечу. Для меня это тоже род волшебства, Вы всё-таки настоящий волшебник! Я немного отошла от темы рабства, творчество - это не рабство, это потребность души. За всё огромнейшее спасибо!!!
Здоровья Вам, сил для дальнейшего творчества и множество благодарных читателей!
Ваша Светлана.

Светлана Татарченко   03.11.2025 09:55     Заявить о нарушении
¯˜"*°•♥•°*"˜¯`

Красимир Георгиев   03.11.2025 09:00   Заявить о нарушении