Шоколадная книжка
– Подержи-ка, – сказал папа и сунул ей в руку пакет. Потом добавил: «Ну, посмотри!»
– Шоколадка! – радостно воскликнула Аришка.
– Шоколадная книжка, – поправил отец.
– Это мне? Можно, я её съем?!
– Нет, – строго сказал папа. – Можно так: прочитаешь один листочек, потом съешь его. Но в день не больше одного листочка.
Аришка уже умела читать: медленно, по слогам. Она сразу открыла книжку. Прочитала листочек, потом ещё, ещё.
Вот что она прочла.
На одном острове в океане жил мальчик. Звали его Аюка. Как он туда попал, он не знал. Но умел разжигать костёр, умел стрелять из лука, выкапывать корни съедобных растений и скрываться в пещере от диких зверей. А ещё он умел разговаривать с птицами.
Однажды к берегу прибило игрушечного слоника.
– Откуда приплыл слоник? – спросил Аюка у чайки.
На этом месте Аришку прервали. Забежала подружка и утащила Аришку погулять.
Пока она гуляла, к брату Серёже пришёл Лёша. Они поделали уроки, потом пили чай, им захотелось сладкого, и они съели обложку и последний листок шоколадной книжки.
Когда Аришка вернулась, она разревелась.
Вышел из другой комнаты папа.
– О чём плачем? – испуганно спросил он.
– Сказку не дочитала, – всхлипывала Аришка. – Теперь я не узнаю, чем она закончилась.
Мальчики растерянно переглядывались.
– Я прочитал, – сконфуженно сказал Лёша.
И он рассказал продолжение сказки. Папа тоже слушал, широко раскрыв глаза.
– Слоник приплыл с другого острова, тут недалеко, – прокричала чайка. – Там живёт девочка, по имени Аришка.
– Аришка? – переспросила Аришка, переставая плакать.
– Аришка, – подтвердил Лёша. – Аюка очень захотел познакомиться с Аришкой. Но прошло ещё много дней, прежде чем он смог это сделать. Он построил лодку и доплыл на ней до соседнего острова. Там он встретил девочку и спросил её:
– Тебя зовут Аришка?
– Откуда ты знаешь? – удивилась она. Ещё больше она удивилась, увидев лодку, и захотела на ней покататься. Целый день они катались от одного острова к другому. И с той поры уже не расставались.
– Хорошая сказка, – Аришка вконец успокоилась и пошла к своим игрушечным друзьям.
А девочку из сказки на самом деле звали Алтана, что означает «золотая». Но об этом знали теперь только островитяне и Лёша, так как шоколадной книжки больше не было.
Свидетельство о публикации №125103105714