Не Достоевский

"Ежели русский вам скажет , что не любит Родину, не верьте ему, - он не русский...
Ф. М. Достоевский.

Таким изречением знаменитого русского писателя поделилась со мной моя собеседница недавно, в переписке


Я нашла немного другую цитату:

«Если русский человек скажет вам, что не любит Россию, не верьте ему. Он не русский»
Ф.М. Достоевский

Эта цитата, которую я нашла, кажется мне более достоверной.

Писать слово "Родина" с большой буквы и называть родиной (точнее, Родиной) - не ту деревню, село, город или местность, где, человек родился и (или) провел детство (юность), - но называть Родиной своё государство (с флагом и с гербом), правительство, культуру или народ, народную армию, (особенно главнокомандование), милицию (полицию) и вдобавок космос, балет и всех "великих" поэтов, художников и спортменов  , - так стали учить детей в советской школе (и продолжают в постсоветской), а Ф.М.Достоевский в такой школе никогда не учился. Он учился в такой школе, где учили отличать букву "Ять" от буквы "Е", "Фиту" от "Ф", писать с большой буквы то, что Божие... вероятно, еще слово "Император" - тоже с большой буквы. (И в этой школе "проходили" не одного только Державина, облюбовавшего понятие "Родина с большой буквы", а многих других мудрецов из разных времен, из разных краев...).

Поэт Василий Жуковский писал: "о родина святая!" (в оригинале так).

Насколько указанная выше популярная цитата принадлежит Достоевскому (или его герою), - на этот вопрос мог бы ответить сам Федор Михайлович, или, на худой конец, тщательный исследователь творчества Достоевсеого.

Но лучше бы сам Федор Михайлович...

Бывает и так: литгерой произносит такие вещи, с которыми автор совсем не согласен. А мысли этого "героя" навешивают на автора.

Ну нельзя же вешать на Достоевского восклицание "тварь ли я дрожащая?", это слова Раскольникова, например.

Проверять надо, прежде чем раскручивать цитату.
Но раскрутчики об этом не заботятся. Они всё равно раскручивают, как им захотелось...

Я такую цитату видела и слышала не мало раз в наше время.

Слыхала подобное изречение, сказанное еще кем-то, из наших современников, при том этот современник вроде на Достоевского не ссылался.

Я не Достоевский. Мое грубое мнение таково: если человек мне, бабке с палочкой, может на русском языке объяснить, в какой стороне метро, - значит, это, без сомнения, русский человек. Я его по-русски благодарю, и не спрашиваю, любит ли он кого-то или что-то, это не важно, это совсем не моё дело.

Чаще всего русскими оказываются люди восточного вида, черноволосые и черноглазые, женщины в платках, смуглые мужчины.
Я обычно к ним обращаюсь. Они указывают дорогу. Они всё обычно знают. Даже провожают порой, жалеют неловкую заблудшую бабку с палкой, как свою.

А москвичи гордо проходят мимо, делают вид, что очень спешат.

В последнем я ошиблась, преувеличила, что все они москвичи. Может, они и не москвичи. Но они не смуглые. А слышать мою мольбу на русском языке они не намерены. Так  бывало не раз. Потому я спешу обратиться к смуглому человеку, если он появился на горизонте. Это проверено. Он скорее всего услышит. Это я проверила, когда работала в Москве курьером, еще без палки ходила и заблуждалась на улицах,

Менее грубое мнение:

это пустяк, на каком языке говорит человек. А важно, что человек добрый. А что русский - это второстепенно, нет, даже не так, - это степенно в последнюю очередь


Рецензии
РУССКИЙ значит ПРАВОСЛАВНЫЙ. А теперь в России православных почти нет, а восточные люди ПОЧИТАЮТ СТАРОСТЬ - ват Вам ответ.А почему русские проходят мимо старика - это вопрос к родителям этих "русских" детей. Ольга

Ольга Татищева-Бобкова 2   26.11.2025 15:24     Заявить о нарушении
Мне уже не просто понять, что значит "православный", особенно если после этого прилагательного не стоит существительное, именно: "православный христианин".

Что значит "русский", - лучше не разбираться, на мой взгляд. Ради всего светлого...

Благодарю Вас, Ольга, за отклик!!!

Ионина Татьяна   27.11.2025 23:12   Заявить о нарушении