Поэма слияния
Все культурные коды в тебе слились
И, тебя постигая, седой Тифлис,
Славлю древнюю Мцхету, что с той поры
Сохраняет святые свои дары.
Там на встречу с Арагви течет Кура,
Ведь Арагви родная ее сестра.
И сливаясь в одно у святейших мест,
Охраняют они животворный крест.
Огибают их воды древнейший храм
И молитвы доносят к иным мирам.
У хитона Христа помолюсь опять,
Чтоб своею любовью весь мир объять,
Чтоб со светлой молитвой идти к тебе
И сказать о прекрасной твоей судьбе.
Я той древней столице поклон творю
И прекрасные смыслы тебе дарю,
Ибо с нею един доселе
Ты, зачатый в Светицховели.
И прекрасные звоны твоих церквей
Каждой нотой творят благодарность ей,
О, Тбилиси, рожденный Мцхетой
И в поэме моей воспетый!
Я люблю тебя, мой Тифлис!
На фото - храм Светицховели в Мцхете.
Смысл некоторых слов и выражений, встречающихся в тексте стихотворения:
Мцхета – один из древнейших городов Грузии, расположенный в месте слияния двух рек: Арагви и Куры. В IV–III веках до н. э. был столицей Иберии - государства, расположенного в восточной части современной Грузии. Тифлис стал столицей только в VI веке, но Мцхета осталась центром православной веры и резиденцией патриарха.
«У хитона Христа» - хитон Христа является главной реликвией храма Светицховели, расположенного в древней Мцхете.
Светицховели - первый и главный храм в Грузии, название которого традиционно переводят как «животворящий столб».
Свидетельство о публикации №125102808365