Рон Силлиман. Он был гостем

Рон Силлиман (1946) - американский поэт



  В плоть обратись,
как песня обращённая
всецело,
ворвётся в твою комнату.
Никто не бродит по жизни
беззаботно:
если я лгу, то грусть
во мне - это реальность:
и если это городская жизнь,
неважно, есть проходы,
тропинки меж садами
и в сады,
есть даже в ночи центр,
построенный над тишиной:
скрипки, которых никогда
не понимал, или флейты,
такие импульсивные,
с высотой звука:
реальны книги: способны
утонуть:
как в гавани достаточно луны:
как много улиц,
Тонкие стены, которые мы
дарим зданиям зданий
и окна,
встроенные в них.


He was a visitor

Cast flesh
as the song into the room is cast
wholly:
no man wanders life untouched:
if I lie it is the sadness in me
that refusal:
if it the city life, no matter,
there are walkways, paths between
gardens and into gardens,
there is even center in the night,
built upon silence:
the violins I never understood or fluings,
such narrowness of caution,
books are real, they can drown:
how in the harbor the moon is enough,
how the street is plenty:
here fine walls, we give them buildings,
the windous built therein.


Рецензии
Всё это в мире,
Всё это в одном сосуде,
По имени человек...
Который терпит крушение,
В пересудах,
От того, что бывает пуст....
____________________
Кому нужна это крысиная возня,
Когда льётся СВЕТ.
-__________________
ДОБРЫЙ день, Борис!🤝
Вы чувствуете в воздухе витает дух магии?
Спасибо!

Любовь Кускова   31.10.2025 10:56     Заявить о нарушении
Судя по вашим словам насчёт сосуда и света я подумал бы, что вы изучали Кабаллу,
И я, как путник в пустыне, ищущий оазис, так же ищу и надеюсь, что благословенный свет вольётся также и в меня.
Но для этого ещё достаточно пути по этой "пустыне"
С неизменным теплом

Борис Зарубинский   01.11.2025 18:46   Заявить о нарушении