Запретный сад

В тихом граде, где правил закон,
Где нравы – гранит, а устои – бетон,
Две души повстречались, как робкий рассвет,
Запретной любовью, дарящей им свет.


Элиза, как лилия, нежна и чиста,
В глазах её – небо, душою проста.
И Анна – как роза, с шипами остра,
Смела и отважна, хоть сердцем хрупка.


Они встретились взглядом в церковной тиши,
И мир перестал существовать, как и прежде дыши.
Их тайные встречи – украдкой, в тени,
Под шепот дождя, в предрассветные дни.


Но город не дремлет, он зорко следит,
За теми, кто пламя свободы хранит.
Раскрыты их тайны, разбит их союз,
И ярость толпы разорвала их груз.


"Позор! Отступницы! – кричали им вслед, –
Любви вашей грязной здесь места нет!"
Родители в гневе, друзья в стороне,
Они – изгои в собственной стране.


Но стоя рука об руку, плечом к плечу,
Сквозь злобу и ненависть, словно луч,
Любовь их сияла, как яркий маяк,
Вселяя надежду в сердца просто так.


И пусть их разлучат, запрут в тишину,
Их души сплелись, позабыв про вину.
Ведь в памяти вечной, в забвенье времён,
Любовь их останется, как сказочный сон.


И будут шептать потомки не раз,
О тех, кто осмелился, встав против нас,
В консервативном граде, где правил закон,
Любили друг друга, как майский сон.


Рецензии