Калевала. Руна 26
По мотивам карело-финского эпоса.
Как из бересты плетут лукошко
Неторопливо, где окошко
Или как нитку к нитке вяжут
Вплетали в них все, что расскажут
Руна 26.
Песнь 1.
Лемминкайнен, огорченный тем, что не был приглашен на свадьбу, решается все-таки в Похьелу, несмотря на запрещение матери и на погибель, которая, по словам матери, его ожидает в пути.
Свадьбу, когда в Похьеле затевали
Лемминкайнена не приглашали
Буйным чтоб характером своим
Веселье б не испортил им
Ахти так на острове и жил
Там поляны свои бороздил
Силой играя распахивал поле
Не зная, что ждет его вскоре
Однажды у мыса он рыбу ловил
И острым слухом шум уловил
То в деревне зашумели
На прибрежье загалдели
По льду слышит саней стук
И в лесу их слышит звук
И тут понял наш герой
В Похьеле ведь пир горой
Свадьбу люди там справляют
А его не приглашают
От злости Ахти побледнел
Зубами страшно заскрипел
Бросил все свои дела
Вскочил на лошадь, та понесла
Скачет Ахти в дом родной
К матери своей любимой
Прямо к дому подлетел
В покои, как стрела влетел
И сказал он, поспешая:
Матушка моя родная!
Дай поесть мне поскорее
Голод утолить быстрее
Баню также ты нагрей
Купанье приготовь скорей
Чтобы с тела грязь убрать
И красавцем снова стать!
Мать пищу тотчас собирает
Стол поспешно накрывает
Чтобы сын поел, попил
Голод страшный утолил
Потом баню растопила
Чтоб она грязь с сына смыла
Голодный Кауко поел, попил
Потом он в баню поспешил
В парной попарился умело
Омыл водою свое тело
Голова его как лен белела
И ярко шея заблестела
Из бани в избу он пришел
В покои торопясь прошел
И просит он старушку мать
Помощь ему оказать:
Мать, прошу, чтоб в сию пору
Ты прошла б в овин на гору
Вынь прекрасную рубашку
Кафтан крепкий на запашку
И принеси их побыстрей
Чтоб одеться мне скорей
Мать спросила его прежде:
Что за нужда в такой одежде?
Куда мне собирать тебя?
На рысь охота что ль твоя
Иль хочешь ты лося поймать
Или белок настрелять?
Лемминкайнен отвечает
И своей цели не скрывает:
Мать, дорогая ты моя!
Не буду бегать за рысью я
Не пойду и лося искать
И белок не буду стрелять
В Похьеле свадьбу справляют
Пирушку славную затевают
Хочу там вдоволь погулять
Других увидеть, себя показать!
Мать сыночку запрещает
Жена ему не позволяет
Обе громко голосят
Не ехать на пир его просят!
Мать-старушка так твердила
Убеждая его, так говорила:
Не ходи сыночек милый
В тот далекий край постылый
На пир великий в Похьелу
На свадьбу в злую Сариолу!
Ведь тебя туда не звали
Гостем быть не приглашали!
Веселясь, сын говорит:
Лишь дурак по зову мчит
Без зова молодец идет
Туда, куда его нога ведет
Есть у меня и приглашенье
Есть у меня и побужденье
Меч мой огненный зовет
Клинок, что искрами цветет!
Мать же о своем хлопочет
Удержать сыночка хочет:
Не ходил бы ты родной
В Похьелу на пир большой
Туда опасен путь герою
Там смерть грозит ему порою
Трижды она в глаза поглядит
Трижды гибелью пригрозит
Лемминкайнен ей сказал
Каукомьели тот отвечал:
Старый смерть видит всюду
И погибельность повсюду
Молодец же не боится
И ничего не устрашится
Но пусть будет, как кто хочет
Иль судьба ему пророчит
Ты скажи мне лучше мать
Где погибели мне ждать?
И как выглядят они?
Расскажи мне, не томи!
И рассказала Ахти мать
Где ему погибель ждать:
Прежде всех, сыночек мой
Вот где ждет губитель твой
В дорогу ты сейчас поедешь
Но лишь день один проедешь
Как посреди дороги той
Встреча с огненной рекой
В ней пучина огнем кипит
И скала в реке горит
На скале той холм сверкает
На холме орел пылает
Точит зубы он ночами
Когти свои точит днями
На чужих, кто там проходит
На людей, кто близко ходит
Лемминкайнен отвечает
Бесшабашный заявляет:
Так бабы могут умереть
Но не для мужа эта смерть
Средство я на то имею
Тут я справиться сумею
Чародейством сотворю я
Из ольхи с конем героя
Чтобы мимо он помчался
И взамен меня промчался
Сам я в воду тотчас войду
Быстро уткой в волны нырну
И, пока, орел его будет рвать
Зубами, когтями, кромсать
Реку я преодолею
И продолжить путь сумею
Ты скажи мне лучше мать
Где погибель еще ждать?
И как выглядит она?
И чем же так она страшна!
Мать ему и говорит:
Есть и вторая, кто спешит
Ты проедешь лишь немного
И в теченье дня второго
Ров ты огненный увидишь
Пламя рев его услышишь
Через дорогу он проходит
На запад и восток уходит
Нет начала у него
Конца не видели его
Кучи камней горячих в нем
Раскаленных глыб огнем
Там уж сотни погорели
Тысячи в огне сгорели
Были сотни те с мечами
Ну а тысячи с конями
Лемминкайнен отвечает
Как гибель отвести смекает:
Не от этого смерть мужу
Думаю и здесь я сдюжу
Знаю средство на эту беду
И тут выход себе я найду
Я снег в героя превращу
В мужа лед я обращу
Героя в пламя погоню
Его я в пекло загоню
С медным веником пойдет
С ним в ту баню и войдет
Сам стороною я скользну
И через пламя прошмыгну
Борода не обгорит
Да и кудри не подпалит
Ты скажи мне лучше мать
Где погибель еще ждать?
И как выглядит она?
И чем же так она страшна!
Отвечая, мать речет:
Такая третья гибель ждет
День в пути еще пробудешь
В узком месте, когда будешь
Ворота встретишь Похьелы
Что притаились у скалы
Волк во мраке там блуждает
Медведь жертву поджидает
Сотни там уже погибли
Тысячи героев сгибли
Отчего ж не съесть тебя
Беззащитное дитя?
Лемминкайнен отвечает
Матери он замечает:
Там можно ягненка сожрать
На части его разорвать
А не мужа, пусть дурного
Не героя, пусть плохого
Пояс мужа ведь на мне
И застежка на ремне
Героев пряжка у меня
И как спастись, то знаю я
От заколдованных зверей
Бродящих у ворот дверей
Узду накину колдовством
На морду волка я узлом
Медведя цепью спеленаю
Его в железо закатаю
Мечом своим их рассеку
На кусочки посеку
Свободно, я тогда пойду
И к своей цели я дойду
И сказала Ахти мать
Что гибель и там будет ждать:
Ах, мой храбрый молодец!
А ведь это не конец
Померкнут ужасы в пути
В Похью только лишь дойти
Ты, когда туда придешь
Страшнее чудеса найдешь!
Двор там охраняет частокол
Из железа каждый кол
Стальной стеной к небу идут
И колья-копья жертву ждут
Вместо прутьев, змеи висят
Переплелись и ядом грозят
Вместо связок, ящерицы там
Они как узлы, служат гадам
И играют все хвостами
Да вращают головами
Дол шипеньем оглашают
Головы приподнимают
И по земле они ползут
Пройти к воротам не дадут
Язык вверх приподнимают
И хвостами своими качают
Но страшнее всех одна
У входа прямо залегла
Она сама с сосну длинной
Бревно уступит толщиной
Шипит языком, пугая
Пасть раскрыла угрожая
Не кому-нибудь другому
Одному тебе, родному!
Лемминкайнен отвечает
Бесшабашный заявляет:
Пусть так дети умирают
Герои так не погибают
Чародейством змей сгоню
Гадюк оттуда изгоню
Я раз в змеиный угол пошел
Туда, где раб наш клад нашел
Там змеями все кишело
Я принялся тогда за дело
Голыми руками змей давил
Их я десятками убил
И гадюк до сотни черных
Ядовитых и проворных
Кровь змеиная струилась
По рукам она катилась
Их, на пальцах, жир остался
Тех, кто бился и кусался
Так что, я их не боюсь
Никогда не попадусь
В пасть гадюки разъяренной
Чарами моими усмиренной
Сам я гадов проучу
Подавлю и растопчу
Колдуя, змей я разгоню
С моей дороги прогоню
Двор тот Похьелы пройду
И свободно в избу войду
Лемминкайнену мать говорит:
Сердце у меня болит
Прошу тебя лишь об одном
Не ходи сынок в тот дом
В избу суровой Похьелы
В то жилище Сариолы!
Герои там не с калачами
Опоясаны мечами
От хмельного они шумны
Пьяные озлоблены
Заколдуют и убьют
Мечам огнистым предадут
Посильней тебя там были
Похрабрей тебя убили!
Лемминкайнен отвечает
И про прошлое напоминает:
В избах суровой Похьелы
В жилищах мрачных Сариолы
Немало я уже прожил
Там подвигами славу множил
Лапландцев я околдовал
Турьянцев в скалы превращал
Лось Хийси пойман мной
И лошадь с гривой огневой
Им и теперь меня не одолеть
Колдуя, заставлю их околеть
Огненным мечом побью
В куски им плечи расколю
Подбородки всем подрежу
На кусочки грудь разрежу!
Мать ему и говорит
А в глазах слеза блестит:
О, несчастный мой сынок!
Не ты ли мне давал зарок
Не ходить в страну чужую
Не искать жену другую?
Прошлое ты вспоминаешь
Но о том ты забываешь
Как в Туонелу святую упал
Реку Маны собой измерял
Черной пучины теченье
Царства мертвых владенье
Как там лежал забытый
Змеей безжалостно убитый
Мечом изрубленный на куски
Под травами святой реки!
Тебе бы и сейчас там лежать
Если б не твоя родная мать
С божьей помощью она
Пробудила тебя ото сна
Забрала потом с собой
И живым вернула домой!
Но послушай, что скажу
Еще о страшном расскажу:
Когда в Похьелу войдешь
К ее избам подойдешь
То увидишь там ограду
Новую тебе преграду
Огорожен двор столбами
С человечьими черепами
Лишь один пока стоит
Пустым концом в небо глядит
Ждет, чтобы на кол пустой
Посадили череп твой
Лемминкайнен усмехнулся
Молодец тот улыбнулся:
Лишь глупцы того боятся
Трусам страхи везде мнятся
Я ж готов лет пять, иль шесть
Все в сражениях провесть
Или целых семь сражаться
Герои битвы не страшатся
Для боя рубашку поднеси
Вооружение принеси!
Я меч отцовский подниму
Клинок я старца посмотрю
Лежал он долго в темноте
Много плакал в тесноте
Тосковал, без дела лежал
И вот черед его настал!
Рубашку боевую одевает
Клинок отцовский поднимает
Концом ударил в потолок
Потом качнул рукой клинок
Словно веткой по комарам
И сказал своим врагам:
Кто тут в Похьеле найдется
На мечах со мной сойдется?
Кто бы меч с моим померил
Глазами молча бы измерил?
Со стены он лук снимает
Крепкий, страшный, поднимает
Слова такие говорит
И такие речи молвит:
Того героем объявлю
Признавая мужем, похвалю
Кто этот лук сумеет согнуть
Тетиву на нем натянуть
Там, в избах суровой Похьелы
В жилищах мрачных Сариолы
Вот Ахти вооружение надел
И рабу своему велел:
Слушай раб, что я скажу
Сделай так, как прикажу!
Снаряди-ка скорее коня моего
Для битвы снаряди его
Чтоб я мог на пир доскакать
У людей Лемпо попировать
И послушный раб ушел
Поспешно он на двор пошел
Ретивую для боя снарядил
Красно-пламенную оснастил
Лошадь он к крыльцу подал
И пришедши, так сказал:
Приказанье я исполнил
И лошадку приготовил
У крыльца уж бьет ногой
В своей упряжке боевой
Лемминкайнену пора
Надо ехать со двора
Но одна рука толкает
Другая дома оставляет
Все же Ахти пошел к коню
Волю проявив свою
У дверей, у печки самой
Остановлен был он мамой:
Мой сыночек, мой родной
Поскорей вернись домой
Ты опора ведь моя
Дом захиреет без тебя
В Похьелу, когда придешь
На пирушку ты зайдешь
До середины кружку пей
Все оставшееся в ней
Тому, кто там похуже дай
В ней черви копошатся, знай
Змеи там на дне сосуда
Опасная для тебя посуда!
И еще ему сказала
Когда на околице провожала:
Когда там будешь ты гулять
На полсиденья лучше сядь
Полполовицы занимай
Половину же похуже дай
Тому, кто там слабей тебя
Утверждай ты там себя
Тем уважение добудешь
Истинным героем будешь
Чтобы ты толпу прошел
Под говор шумный смело шел
Героев сильных и опасных
Через множество бесстрашных!
Песнь 2.
Лемминкайнен отправляется в путь и, благодаря своим познаниям, счастливо проходит через все грозящие гибелью места.
Лемминкайнен поспешает
В сани лихо он влетает
Жемчужной плеткой бьет коня
И тот помчался, голову сломя
Шумно с Ахти вдаль летит
Трензелями громко звенит
Лишь немного он отъехал
Лишь часок всего проехал
Видит Ахти чернышей
Средь замерзших камышей
Утки быстро вверх поднялись
Коня гнедого испугались
Камыш крылами зацепили
Чуток перьев уронили
И быстро стали улетать
На дороге их оставив лежать
Поднял перья наш герой
Спрятал их в карман он свой
В дороге все случится может
Кто тогда ему поможет
Все ведь может пригодиться
Если что-то с ним случится
Всему есть место при нужде
И что поможет при беде
Снова сани Ахти мчатся
От скорости глаза слезятся
Но немного он проехал
От места чернышей отъехал
Вдруг конь зафыркал, заплутал
Словно кто-то испугал
Лемминкайнен приподнялся
Ищет, конь чего пугался
И вперед нагнувшись смотрит
И ту причину он находит
Как мать его предупреждала
Река дорогу преграждала
Пылает огнем в своем потоке
Водопад горит в протоке
Средь него скала горит
Холмик на скале стоит
А на нем орел пылает
Пламя горлом изрыгает
Огненные перья тлеют
Огненные искры сеют
Вдали он Ахти увидал
И вопрос ему задал:
Куда ты Кауко стремишься
Куда отчаянно так мчишься?
Лемминкайнен отвечает
Орлу он правду открывает:
На свадьбу в Похьелу скачу
На пирушке побывать хочу
Ты ж в сторонку отойди
Дорогу мне освободи
Дай проехать молодцу
Лемминкайнену бойцу
Тебя сторонкой обойду
Краешком я здесь проеду!
В ответ орел заклекотал
И глоткой огненной сказал:
Я тебе дорогу дам
Кауко ведь здесь же сам
Моей глоткой ты пройдешь
В горле путь себе найдешь
Дорога вот тебе куда
И мчаться должен ты туда
Долгий пир там и веселье
Бесконечное безделье
Ахти наше не растерялся
И тут же колдовать принялся
Руку он в карман сует
Перья уток достает
В комки поспешно их сбивает
Потом руками растирает
Между пальцами потер
Стаю глухарей натер
С ними рябчики явились
Ниоткуда появились
Их Ахти в пасть орлу бросает
Покормить его желает
Негоже, чтобы молодца
Съела огненная птица
Вот так, Ахти в первый день
Отвел от себя смерти тень
Едет дальше в Похьелу
На пирушку в Сариолу
Кнутом ударил он коня
Жемчугом на нем горя
Полетел конь по прямой
По дороге непростой
Но недолго конь скакал
Вдруг как вкопанный он стал
Снова лошадь испугалась
Ржала, убежать пыталась
На сиденье Ахти поднялся
И чуть-чуть вперед подался
Видит, все как говорила мать
И стоило тому внимать
Перед ним пропасть пылает
Собой дорогу отрезает
К востоку широко лежит
На запад без конца бежит
С горящими камнями она
Глыб раскаленных полна
Недолго Ахти тут томился
К Укко с просьбой обратился:
О ты, Укко, богов венец
Ты небесный наш отец
Мне тучу с севера пошли
Другую с запада пришли
С востока третью ты гони
Четвертую с юга пригони
Вместе пусть они сойдутся
Мощно друг о друга бьются
И просыпят снег большой
С копье героя вышиной
Пусть засыплет ров с камнями
С его горящими углями
С глыбами огромными
До бела раскаленными!
Услышал его верховный бог
И Лемминкайнену помог
Тучи с севера летят
С востока, с запада, спешат
Вот и с юга подлетают
Друг о друга ударяют
И посыпал снег большой
С копье героя вышиной
И засыпал ров с камнями
С его горящими углями
С глыбами огромными
До бела раскаленными
Озером та пропасть стала
Волнами забушевала
Тут же колдует Ахти герой
Устроил там мост ледяной
И на берег на другой
Скачет конь его гнедой
Так опять он в круговерти
В день второй ушел от смерти
Едет дальше в Похьелу
На пирушку в Сариолу
Кнутом ударил он коня
Жемчугом на нем горя
Полетел конь по прямой
По дороге непростой
Но недолго конь скакал
Вдруг как вкопанный он стал
Снова лошадь испугалась
Ржала, убежать пыталась
На сиденье Ахти поднялся
И чуть-чуть вперед подался
Видит, все как говорила мать
И стоило тому внимать
На воротах в Похьелу
На самом въезде в Сариолу
Волк большой стоит при входе
И медведь стоит в проходе
Ахти наш не растерялся
И тут же колдовать принялся
Руку он в карман сует
Шерсть овечью достает
В комки поспешно ее сбивает
Потом руками растирает
Между пальцами потер
Овечек стадо он натер
Ягнят немало появилось
Колдовством чудо явилось
Волки к овцам тем стремятся
Их ловить медведи мчатся
Третий раз от смерти спасся
Так как колдовством запасся
Лемминкайнен вдаль несется
Над опасностью смеется
Вот Похьелы увидел двор
Из железа там забор
Он высок, под облаками
Копья были там столбами
Змеи жердями служили
Связкой ящерицы были
И хвосты у них висели
С свистом головы шипели
Черепа вверху качались
Тех, кто тут пройти пытались
Призадумался герой
Лемминкайнен разбитной
Это – как мне мать сказала
Меня родная предупреждала
Вот забор тот самый стоит
Вниз на сто саженей вбит
На тысячу вверх потянулся
Концами копий неба коснулся
Глубоко змеи ползут
Но под забор не проползут
Птицы высоко летают
Но до вершин не долетают
Вместо прутьев, змеи висят
Переплелись и ядом грозят
Вместо связок там живут
Ящерицы, ядом что плюют
Лемминкайнен не стал ждать
Не стал веселый колдовать
Вынул меч из ножен свой
Страшный силой огневой
Рубит яростно ограду
В кусочки разломал преграду
Змей порубил и поколол
Забор железный расколол
Пять жердей его ломает
Семь шестов он подсекает
И Ахти в Похью поскакал
Уже к воротам подъезжал
Но поперек дороги к ним
Страшней того, что было с ним
Змея громадная лежала
Стоглазая ворота охраняла
Она сама в сосну длинной
Бревно уступит толщиной
Не знают счета ее жала
Глазами с решето сверкала
Язык ее с копье длиною
Что воин в бой берет с собою
В семь лодок шириной спина
А зубы, как ножей стена
Не стал герой наш прямо ехать
Мимо стоглазой той проехать
Иль тысячежальную убить
Ее мечом на куски разрубить
Понимал, если прямо ехать
В глотку змее той заехать
Мечом махать – зря силы терять
Ибо знал, не поддастся мечу она
Здесь, совсем другая сила нужна
И Лемминкайнен прокричал
К змее он крик свой обращал:
Змей, под землей проворный
Ты, Туонелы червяк черный
Ты в колосьях должен жить
Или в корнях у Лемпо быть
Иль в болотных топях спать
Или по дерну телом шуршать
Кто же мог тебя послать
И здесь ползать приказать
Извиваться у дороги
Похьи охранять пороги?
Кто высоко твой зев поднял
Кто приказ тебе отдал
Чтоб ты голову вздымала
Шею высоко держала?
Это мать, иль отец твой
Или может брат старшой
Иль меньшая то сестра
Или кто другой из рода?
Зев закрой и поникни главой
Спрячь язык огромный свой
Отодвинься чуть с дороги
Чтоб прошли коня там ноги
И скитальцу дай пройти
А лучше совсем с дороги уйти
В кустарник к Лемпо уползай
В вереск злая заползай
Удались, во мху скрывайся
И больше здесь не появляйся
Как клок из шерсти пропади
Осиновою стружкой уползи
Ты головой в траву уткнись
На холмике там затаись
Там убежище твое
Логовище и жилье
А если голову поднимешь
Град железный ею примешь
Укко стрелы свои метнет
И твою голову снесет!
Но не слушается гадюка
Жалами пугает злюка
Высоко, шипит, поднявшись
Слов героя не испугавшись
Страшный зев свой раскрывает
Голове храбреца угрожает
Лемминкайнен ей промолвил
Слово древности припомнил
Что от матери узнал
И змее он так сказал:
Коль ослушаешься слова
Не уползешь добра-здорова
То от болезни против воли
Будешь корчиться от боли
Духом смрадным разопрет
На три части разорвет!
Знаю, змей, кто мать твоя
Знаю, как родила она тебя
Знаю кто тебя творил
И твое место, что б там жил
Мать твоя ведь Сюэтар
Глубин моря злобный дар
Мать твоя в воду плевала
В волны же слюну пускала
Шесть годов она качалась
На хребте моря отсыпалась
Все шесть лет как на санях
На вздымающихся волнах
Там вода слюну тянула
По морю всему растянула
Солнце гибкость ей давало
Волной к берегу сгоняло
Где потом ее прибой
На берег выбросил родной
Там дочери творца гуляли
И слюну ту увидали
Три сестры стоят гадают
За слюною наблюдают
Из слюны что выйти может
Отец ей душу если вложит
И подарит ей глаза
Что получится тогда?
Слышит творец тот разговор
И детям говорит в укор:
Дрянь из дряни всегда выходит
Злое из отходов восходит
Если душу в них вложить
И глаза им подарить
Слова те Хийси услыхал
И дурное дело творить стал
Даровал слюне он душу
Прибой, что выбросил на сушу
Той, что Сюэтар бросала
Злая в воду, что плевала
Из слюны змея явилась
Гадюкой черной объявилась
Жизнь и цвет ей угли дали
Что в грудах Хийси пребывали
Сердце, Сюэтар вложила
И своей злобой наделила
Из пены морской кипучей
Мозги у гадюки той злющей
Из пучины водопада
Чувства изверга у гада
Голову дал боб дрянной
Чтоб пугать народ простой
Из зерна Лемпо льняного
Глаза у изверга живого
Уши, из листьев березы
Что у Лемпо проливает слезы
Рот змеи, из пряжи Сюэтар
Это ее, гадюке, особый дар
Язык от копья у гадюки той
Кейтолайнен ей дал его злой
Зуб гадюки, ядовито-отменный
То с Туонелы усик ячменный
Десны, дева ему сотворила
Дочка Маны ему их вложила
Спина змеи от ухвата печного
Их у Хийси довольно много
Из косы нечистой силы
Хвост колышется змеиный
Туони чрево гадюки создал
Для того ей свой пояс отдал
Вот, твое происхожденье
Твое местоположенье!
Житель ты подземный, черный
Туонелы червяк ты проворный
Ты в Маналу свою возвращайся
Герою скакать не мешайся
Я еду на свадьбу в Похьелу
На пир великий в Сариолу!
И стоглазая поникла
Головою жуткой сникла
Быстро уползла с дороги
В свои подземные чертоги
Лемминкайнен наш герой
Задиристый и молодой
Мчит свободно в Похьелу
Едет прямо в Сариолу
Чтоб на свадьбе погулять
И себя там показать!
Примечание:
1. Гадюка (змея) - обыкновенная гадюка, единственная ядовитая змея в Финляндии, но она представляет опасность только для маленьких детей, старых, слабых или больных людей или для людей с аллергией на яд гадюки.
2. Гадюка черная – (здесь) мифическая змея, в эпосе она получила жизнь от углей Хийси.
3. Ящерицы - вид безногих ящериц семейства веретенициевые.
4. Черныш - хохлатый черныш зовётся часто просто чернышом или чернью. Нырковая утка средних размеров. На голове хохол.
5. Логовище — углубление в земле, служащее жилищем зверю. В переносном значении — место нахождения врага, преступника.
6. Три дочери творца – создатели железа: из чёрного молока старшей девицы вышло мягкое железо, из белого молока средней — сталь, из красного молока младшей — некрепкое железо (чугун).
7. Груды Хийси - в карело-финской и прибалтийской мифологии дух леса, представлявшийся как призрак или великан, ему были посвящены огромные каменные валуны, груды которых назывались «садами Хийси».
8. Кейтолайнен — злой дух.
Свидетельство о публикации №125102601925