Тук - тук

И к ноябрю дороги полотно
Ведёт в одностороннем направленьи,
Рассвет ленив, и к вечеру темно,
А день ослабил тьме сопротивленье

Настолько, что не хочется вставать,
К себе примерив эту неизбежность.
На поля распростёртую кровать,
Вдруг, савана постелит белоснежность

Ноябрь. Словно лодочник - Харон
На переправе делает работу
Свою, толкая к вечности паром
Сквозь Леты остывающую воду.

Всё изменилось так, что не узнать
В тех ковылях, седых до неприличья,
Весеннюю бушующую стать
И нежное зелёное обличье.

А лист, что был воздушно-невесом,
От влаги стал тяжёлым, непомерно.
И день, как змей, свернувшийся кольцом,
И холодает медленно, но верно.

Все краски стёрлись, затихает звук,
И колесо сансары крутит спицы...
Вдруг, вздрогнешь от упрямого " тук-тук"
В скрещенье рамы жёлтенькой синицы.


Рецензии