О женщинах
Как будто мумии немые спят с тобой!»
/Джон Донн, пер. Б. Томащевского/
***
Вздохнув, ты с нежностью ко мне прильнула.
Тебя молил: о чём-нибудь со мной поговори…
Но к стенке отвернувшись, ты заснула.
И проспала, блистая красотою, до зари.
==============================================
Джон Донн (1572 - 1631) — английский поэт и проповедник, настоятель собора Святого Павла, крупнейший представитель литературы английского барокко («метафизическая школа»). Автор любовных стихов, элегий, сонетов, эпиграмм, а также религиозных проповедей. Современник Шекспира.
Слева – в молодости (1595) на картине неизвестного художника.
Справа – миниатюра Исаака Оливера (1616).
Свидетельство о публикации №125102403017
Как тут не высказаться)))
-
"Ума палата" только у того,
Кто рядом красотой блистая,
Создать сумеет нЕчто в ничего,
Ещё не спать, златыми кУдрями играя!
0...
С теплом и улыбками!
Лилия Римм 2 26.10.2025 12:10 Заявить о нарушении
Мне подарили прекрасную книгу стихов Джона Донна.
И вот, надо же... эта пара строчек. Ложка дёгтя в бочке мёда )))
Интересно было бы найти оригинал.
Шанель Де Шапокляк 25.10.2025 09:47 Заявить о нарушении
