слова красивые
плетут поэты.
носы их синие
летят за светом.
и башни падают
на дно вселенной,
пусть песни радуют
в миру нетленном.
а что сломается,
то пусть забудется,
поэт не кается,
чай не заблудится.
пьяны все ангелы
с мечами наголо,
горят пусть факелы
и я заплакала....
Лада, исходник... вполне достоин пародии! "Городская лирика". Не выдержан ритм. Ну это ничего, вроде там песня на это. Утро, зреющее простоквашей, росой и ... камышом? Который ещё и красивый, как жених - а это вообще как. Возможно, имелся в виду рогоз, который часто называют камышом. Но всё равно что-то непонятное. Так же, как всё остальное. Эпиграф к чему - к глазу? Если честно - я бы за пародирование этакого шедевра не взялась, оригинал далеко не творческая удача его автора. А ведь автор не новичок! Такое вот у меня впечатление. А тебе + - осмелилась и пародию написала. Хотя материал трудный.
Добрый вечер, Лена! Говорят, пародии должны соответствовать форме исходника. Поэтому просто ироническое по вдохновению. Каков этот стих? Не знаю. Наверное тоже иронический. Я по-доброму и по вдохновению. Пусть тоже автор улыбается. У него есть чувство юмора, что радует.
Лада, там классическая пародия невозможна - у оригинала ни ритма, ни размера. Можно, конечно, взять размер произвольный, но ты сделала лучше - заявила как иронические стихи.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.