Из тяжести недоброй-русский Крест Мандельштама
ОСИП ЭМИЛЬЕВИЧ МАНДЕЛЬШТАМ (1891- 1938) - один из самых блестящих представителей русских поэтов серебрянного века.
Хроники жизни и творчества Осипа Эмильевича Мандельштама:
1891, 3 (15) января — рождение в Варшаве в семье кожевенника.
1897 — переезд семьи в Петербург.
1900 — поступление в Тенишевское коммерческое училище, где Мандельштам начинает увлекаться стихами и пробует писать.
1907 — окончание училища, родители отправляют его в Париж. В Париже Мандельштам пишет стихи и прозу и знакомится с Николаем Гумилёвым.
1910, август — первая публикация в журнале «Аполлон».
1911 — вступление в литературную группу «Цех поэтов», поступление в Петербургский университет на историко-филологический факультет. Чтобы учиться в университете, Мандельштаму пришлось сменить веру и принять православие.
1913 — выход первой книги стихов «Камень», автор работает в новом для себя стиле — акмеизм.
1914 — Мандельштам избран главой «Цеха поэтов», так как Гумилёв отправился на фронт.
1916 — завязывается дружба с Мариной Цветаевой.
1917 — после революции поэт получает должность мелкого чиновника в петроградском ведомстве, но через некоторое время уезжает в Москву.
1919 — из-за голода в Москве поэт уезжает на юг, живёт в Киеве, Феодосии, Тифлисе.
1920 — возвращение в Петроград.
1922 — женитьба на Надежде Хазиной, в Берлине выходит вторая книга стихов «Tristia».
1923 — выход сборника «Вторая книга», который Мандельштам посвятил жене, поэт пишет исследовательские статьи «Слово и культура», «О природе слова», «Пшеница человеческая».
1925 — издание автобиографического прозаического произведения «Шум времени» и двух книг для детей — «Два трамвая» и «Примус».
1926 — написание третьей детской книги «Шары».
1928 — издание последнего прижизненного сборника стихов «Стихотворения», составление сборника статей «О поэзии» и повести «Египетская марка».
1930 — жизнь с женой в Армении.
1931, январь — переезд в Москву, поэт получает от государства ежемесячную пенсию «за заслуги перед русской литературой».
1933 — в честь поэта было организовано два литературных вечера в Ленинграде.
1934, 13 мая — арест за стихотворение «Мы живём, под собою не чуя страны…» и приговаривают к трём годам ссылки в Чердыни-на-Каме, которая была заменена ссылкой в Воронеже.
1934–1937 — работа в печатной прессе Воронежа и устройство на радио.
1937 — после ссылки поэту и его семье запрещается проживать в Ленинграде и в Москве, они оседают в Калинине.
1938, 2 мая — повторный арест, приговорён к 5 годам лагерей за контрреволюционную деятельность, отправлен этапом в Сибирь.
1938, 27 декабря — смерть в больничном бараке лагеря под Владивостоком, где отбывал ссылку.
НА ТОМ МЕСТЕ, НА ТОЙ ГОЛГОФЕ...
Из тяжести недоброй - русский КРЕСТ Мандельштама.
Взять стило в руки меня заставила пузырящиеся пена на губах моих современников.Расхитителей чужого наследия.Толкующих произведения Осипа Эмильевича, столь примитивно и приземленно, что лично мне становится плохо.
А всё из желания любой ценой "присоседится" присосаться к славе усопшего поэта. Возвести гранитный пъедистал на его надгробии для себя любимого. Вот и пишут откровенную чушь.
Издают книгу за книгой "откровений", которые никто не читает,потому что большей ахинеи сыскать трудно.Начинают выворачивать всю жизнь поэта наизнанку.
Выдвинается версия, что и крестился он по нарошке, чтоб получить определенные блага.(рвется сердце написать причину и следствие, но ...нет, нет, нет! С меня довольно.
Корней Чуковский в 1920 году заметил:-"И тогда я понял самую его разительную черту - безбытность. Это был человек, не создающий вокруг себя никакого быта и живущий вне всякого уклада"
Сам Осип Эмильевич опозиционировал себя, как РУССКОГО поэта.
В русскою речь он входил как нож в масло, так легко ему это давалось. У него была врожденная способность к языкам, стоит только вслушаться в фонетику его строк.
В одной из книг прочла...изменю на ни как не влияющее
«Тут уместно вспомнить известный обмен репликами между Клычковым и Мандельштамом в пересказе В.С. Кузина: “А все-таки, Осип Эмильевич, мозги у вас еврейские”, на что Сергей Антонович получает ответ: “Зато стихи русские” (в других вариантах пересказа: “Зато писатель я русский”).
Я знаю на сто процентов, что Мандельштам сказал:-"ЗА ТО СТИХИ МОИ РУССКИЕ!"
Согласно русской фонетике и грамматике, а он знал её отлично, это самый точный выстрел в цель.
Если у Осипа Эмильевича он был в крови.О чем тут можно рассуждать?
Осип Эмильевич н написал стих о Сталине и подписал себе приговор.
Думаю, что боялся, но написал.
Осип Мандельштам это целый мир, вмещающий в себя и космос тоже.
Пророк, страдалец, мессия.
НАСТОЯЩИЙ ПОЭТ НАДМИРЕН!
А во времена Мандельштама? Не буду навязывать никому свои мысли, хотя они по мужски серьезные.
Я буду освещать русскую Голгофу Мандельштама
Свидетельство о публикации №125102202064