Под утро город обнял рыхлый снег
Народ.., поспешно утепляет ноги.
И грязно-серой слякотью дороги.
Да, верный Glock* в штанах как оберег.
Щемящей грусти множество причин.
А нудный сплин давно меня изводит.
Мне похер Хабиуллина с Навроди...
И мерно падает в крови сератонин.
Нырнуть бы мне в объятия тоски,
Но так, чтобы мозгами не рехнуться.
И как тупой кладмен* не фраернуться,
Рассыпав с ганджубасом* косяки.
Цикличность жизни - нечет или чёт.
Мудрец сказал, что это «всё проходит».
А боль в душе саднит и колобродит.
Но, Соломон*, вещал: «что всё пройдёт».
Обшарпанный мотель - мне не уснуть.
Мой временный приют в прогнившем мире.
Я «соломоново кольцо» храню в сортире.
Чтобы сердечную гранату не рвануть.
Кладмен или закладчик* - курьер, доставляющий заказанный наркотик.
Ганджубас* - «ганджа» Ямайка. Сленговое название марихуаны высокосмолистой формы.
Цитата царя Соломона* - «Всё проходит и это пройдёт».
Glock* - австрийский пистолет.
Свидетельство о публикации №125101905787
я от этой темы далек...очень интересно
и исполнено мастерски.
я о стихосложении.
спасибо
с уважением,
Александр Зенкевич 25.10.2025 09:54 Заявить о нарушении
С теплом и уважением.
Михаил Бильковский 25.10.2025 12:00 Заявить о нарушении
