Герасим и Каштанка
Склонив могучую главу.
Мир стал безрадостно-постылый,
И свет померкнул наяву.
Прощай, мой друг, прощай, собака,
Таков злой барыни каприз.
Хрящей не будет из Продмага,
Лишь чёрный ил и лёгкий бриз.
Финал Му-Му был неизбежен,
В итоге - скорбный некролог,
Но план, что был критично взвешен
Прервал собачий диалог.
Признаюсь я тебе с тревогой,
Что вовсе я и не Му-Му.
Я не тону в реке убогой,
И не служу я никому.
Красивым именем Каштанка
Когда-то Чехов окрестил.
Собаку смелую беглянку
Случайно ты в лесу пленил.
Так что, Герасим, будь спокоен.
Ищи в лесу другую дичь.
Сама себе я Бог и воин.
Сама себе бросаю клич.
Услышав вдруг такие речи,
Герасим аж присел на зад.
И даже вовсе без картечи
Он ощущал такой там ад…
Ведь госпожа за неудачу
Задаст по самый не балуй.
Он тут, конечно, накосячил,
Хоть самому иди ко дну.
Но пёс утешил бедолагу:
Не дрейф хозяйки ты своей,
Пройдись по черепу корягой,
Скажи, мол, от Каштанки ей.
И внял он мудрому совету,
Так врезал ей по кочану,
Что результат – она «с приветом»,
И кличку дали ей Му-Му.
И вот теперь в усадьбе этой
Расцвёл свой местный лазарет,
Там два Му-Му живут дуэтом,
У них Каштанка - мозговед.
Свидетельство о публикации №125101903289