Гимн Австралии перевод

пока не поправили знатоки, спешу поправиться сам
знаю, что Австралия, Новая Зеландия, Канада под британской короной. ну, хорошо, это один из вариантов гимна


счастливым, австралиец, будь!
свободный, молодой,
из недр ты золото добудь
за труд тяжелый свой

красотами полна земля,
как чистый бриллиант,
морями ты окружена,
моя Австралия!!!
какое счастье вместе петь:
цвети, Австралия!!!

сияй над нами, Южный Крест,
со мной мой брат и друг,
союз народов и сердец,
и дело наших рук

мой прадед переплыл моря,
дед жизнь вдохнул в равнины,
чтоб жить могли в родных краях
Австралии счастливой
какое счастье вместе петь:
цвети, Австралия!!!



Australians all let us rejoice,
For we are young and free;
We’ve golden soil and wealth for toil,
Our home is girt by sea;
Our land abounds in Nature’s gifts
Of beauty rich and rare;
In history’s page, let every stage
Advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing,
«Advance Australia fair!»
Beneath our radiant southern Cross,
We’ll toil with hearts and hands;
To make this Commonwealth of ours
Renowned of all the lands;
For those who’ve come across the seas
We’ve boundless plains to share;
With courage let us all combine
To advance Australia fair.
In joyful strains then let us sing
«Advance Australia fair!»


Рецензии