Филип Сидни сонет 105. Любимая не отражалась

любимая не отражалась в зеркалах,
без взглядов ,слов прощальных, без записки
исчезла Стелла, а была ко мне так близко,
и в моём сердце много лет жила

мольба и клятва мне не помогла,
искать в беде виновных-это низко,
разлука лишена страстей изыска
по обе стороны зеркального стекла

злость закипает, всё заметней накипь
проклятия и громче и сильней,
слуга будь проклят,уронивший факел,
проклятый кучер не сдержал порыв  коней
хоть не был там, вину я не снимаю
с себя и троекратно проклинаю...



Sonnet 105. Unhappy Sight

Unhappy sight, and hath she vanish'd by
So near, in so good time, so free a place?
Dead glass, dost thou thy object so embrace,
As what my heart still sees thou canst not spy?

I swear by her I love and lack, that I
Was not in fault, who bend thy dazzling race
Only unto the heav'n of Stella's face,
Counting but dust what in the way did lie.

But cease, mine eyes; your tears do witness well
That you, guiltless thereof, your nectar miss'd:
Curs'd be the page from whom the bad torch fell.

Curs'd be the night which did your strife resist,
Curs'd be the coachman which did drive so fast,
With no worse curse than absence makes me taste.


Рецензии