Kart Evi. Стихи на турецком языке с переводом

Hayat ellerime kartlar verdi
oynuyorum — duzen boyle, her sey belli
Bazen kazanirim kovalayarak
bazen kaybederim sessizce, usulca, deli

Guzel gunler olur, parlak ve acik
bazen huzun dolu, sessizlik icinde sakli
Kurallar bana belirsiz gorundugunde
kenarda kart evimi kurarim yalniz basima, aklimda nakli

O dayanir — kirilgan, zarif bicimde
ama ilk ruzgar alir onu incecik, gizlice
Tekrar karistiririm desteyi, tahmin ederim
sans icin, kendi bildigim kucuk bir parca, sessizce

Bu garip sanatta yetenekli degilim
ama belki anlam kartlarda degil, bilirim
Sonsuz ayriliktan yoruldum
ve temiz kartlarla yeniden baslarim, yeniden, derin

..

Карточный дом

Жизнь сдала мне карты в ладони,
я играю — так устроен порядок всего.
Бывает, побеждаю в погоне,
а бывает, теряю всё тихо, постепенно, без остатка.

Бывают дни — прекрасные, ясные,
а бывают — с тоской, спрятанной в тишине.
Когда правила кажутся мне неясными,
я строю свой карточный дом в стороне, один, с мыслями в сердце.

Он держится — хрупко, изящно,
но первый же ветер сдувает его тонко, скрытно.
Я снова тасую колоду, гадаю,
на счастье, на что-то своё маленькое, тихо.

В этой странной игре я не силён,
но, может быть, смысл не в картах — я знаю.
Я устал от бесконечной разлуки,
и снова начинаю с чистых карт, вновь, глубоко...


Рецензии