Kart Evi. Стихи на турецком языке с переводом
Ekaterina Skar
Hayat, elime bir deste kart verdi;
oynuyorum — duzen boyle, yol belli.
Bazen kovalarak kazanirim,
bazen sessizce kaybederim, icime cekile cekile.
Parlak ve acik gunler olur,
bazen de huzun, sessizligin icine siner.
Kurallar bana bulanik gorundugunde
kenarda, tek basima, kucuk bir kart evi kurarim — icimde titreyen bir fikirle.
O ev dayanir; kirilgan, ince bir ruya gibi.
Ama ilk ruzgar eser,
alip goturur onu fark ettirmeden.
Ben yine desteyi karistiririm,
sansi yeniden oksayan kucuk bir umutla.
Bu tuhaf oyunda usta degilim;
belki de mesele kartlarda degil, biliyorum.
Bitmeyen ayriliklardan yoruldum.
Ve yeniden baslarim —
temiz kartlarla, derinden.
...
Карточный дом
Жизнь сдала мне карты в ладони,
я играю — так устроен порядок всего.
Бывает, побеждаю в погоне,
а бывает, теряю всё тихо, постепенно, без остатка.
Бывают дни — прекрасные, ясные,
а бывают — с тоской, спрятанной в тишине.
Когда правила кажутся мне неясными,
я строю свой карточный дом в стороне, один, с мыслями в сердце.
Он держится — хрупко, изящно,
но первый же ветер сдувает его тонко, скрытно.
Я снова тасую колоду, гадаю,
на счастье, на что-то своё маленькое, тихо.
В этой странной игре я не силён,
но, может быть, смысл не в картах — я знаю.
Я устал от бесконечной разлуки,
и снова начинаю с чистых карт, вновь, глубоко...
Свидетельство о публикации №125101802693