Издалека видно далёко
Издалека видно далёко.
Там странствия извечный путь.
Как ни близки, будет глубоко
И слишком мелко, нам тонуть.
Издалека простерты дали
И видим новый Млечный путь.
На новой бытия спирали
Стремимся в вечность заглянуть.
Там в отражениях те же звёзды,
Но чувство, – иллюзорность. Факт.
Нам никогда ещё не поздно
Откатить вечность вспять, назад.
Увидеть грани преломления
И столкновения миров.
Заметив наше отражение
У изначалия всех концов.
У беспричинности причины,
И у бесстрастия страстей.
Издалека видно далёко.
В пути пространства наша дверь.
ALEX ZIRK
_______________________________________________
P.S.:
Фраза «Издалека видно далёко» обладает парадоксальной, почти поэтической логикой. На первый взгляд она кажется избыточной или тавтологичной, но при внимательном рассмотрении раскрывает несколько смысловых пластов.
Почему фраза звучит необычно
Тавтологический эффект
«Издалека» и «далеко» семантически близки: оба указывают на расстояние.
Повтор создаёт ощущение циркулярности взгляда: глаз словно «скользит» по пространству, не находя границы.
Игра с перспективой
«Издалека» — точка наблюдения (где я нахожусь).
«Далеко» — область, куда простирается взгляд.
Вместе они формируют динамику зрения: от наблюдателя — в бесконечность.
Ритм и звукопись
Повторение звуков [д], [л], [в] создаёт эффект протяжённости, «эха» пространства.
Синтаксический параллелизм («из;… видно …;ко») придаёт фразе песенную, фольклорную интонацию.
Возможные интерпретации
Физическое зрение
С высокой точки (холм, башня) действительно видно дальше.
В чистом воздухе, на равнине — границы видимости расширяются.
Пример: «С маяка видно далёко, особенно в ясный день».
Метафора предвидения
«Видеть издалека» = предвидеть, замечать признаки заранее.
«Видно далеко» = осознавать долгосрочные последствия.
Итог: мудрость — это способность видеть далеко, наблюдая издалека.
Философский подтекст
Чтобы увидеть «далеко», нужно отойти «издалека» — то есть занять позицию вне суеты.
Дистанция даёт перспективу: только отстранившись, можно охватить целое.
Поэтическая гипербола
Усиление образа бескрайности: «не просто видно далеко, а из самой дали видно ещё дальше».
Напоминает фольклорные формулы: «широко;широко», «далеко;далеко».
Ирония или абсурд
Если воспринимать буквально — получается «круговое» утверждение без новой информации.
Может использоваться как шутка или пример «очевидной истины».
Где такая фраза уместна
В поэзии — как образ безграничности пространства или времени.
В прозе — для передачи ощущения простора (степь, море, горы).
В разговорной речи — как шутливое подтверждение очевидного («Конечно, с горы видно дальше!»).
В философии/психологии — как метафора рефлексии: чтобы увидеть «далеко», нужно встать «издалека».
Аналоги в языке
«С высоты виднее».
«Чем дальше, тем виднее».
«Чтобы увидеть целое, нужно отойти».
Вывод
«Издалека видно далёко» — это не ошибка, а художественный приём:
играет с семантикой расстояния;
создаёт эффект пространственного расширения;
может нести как буквальный, так и метафорический смысл.
В зависимости от контекста фраза становится:
пейзажной зарисовкой;
мудрым наблюдением;
игрой слов.
* Издалека видно далёко
* http://stihi.ru/2025/10/17/7262
* Psychoterika AZ. Колыбель мага. Лирика психотерика
* http://stihi.ru/2018/01/02/8181
Свидетельство о публикации №125101707262
Мы ищем суть среди теней.
Издалека — не просто высь,
А зов к истокам всех путей.
Михаил Палецкий 18.10.2025 00:07 Заявить о нарушении