Лебеда

     Я иду по бульвару спокойный
     Над Манхеттеном солнце печет,
     Здесь в Америке жарко весною
     И лишь жизнь ускоряясь течет.

     А в России, в деревне Мошково,
     Где остался наш старенький дом,
     Там, наверно, калина в цветочках
     Все пестреет под узким окном.

     Лебеда, лебеда — это сорная трава
     Разбросало нас по свету, разбросало,
     Заросла той лебедой любви тропа
     И родною мне, Маринка, ты не стала.

     Над Манхеттеном не кружит жаворонок
     Не поет он песню нежную свою,
     Много ходит тут хорошеньких девчонок,
     Я лишь вижу пред собой тебя одну.

     Вижу поле, васильки волнует ветер,
     Ты бежишь с букетом их навстречу мне,
     И как прежде одурманенный тобою
     Я пытаюсь отыскать ответ в себе.

     Лебеда, лебеда — это сорная трава
     Разбросало нас по свету, разбросало,
     Заросла той лебедой любви тропа
     И родною мне, Маринка, ты не стала.

     Лободою поросла нежданно нежность,
     В этом мире мы как сорная трава,
     Нас колышет ветер жизни, гонят чувства,
     А в душе ключами бьет любви вода.
     ;
     По Манхеттену пройдусь в погожий вечер,
     Не услышу, как в деревне, я гармонь,
     Только в окнах небоскребов и в витринах
     Ламп бесчисленных сливается огонь.

     Лебеда, лебеда — это сорная трава
     Разбросало нас по свету, разбросало,
     Заросла той лебедой любви тропа
     И родною мне, Маринка, ты не стала.

     Я стараюсь меньше думать о потерях,
     И не думать проблемах и нужде,
     Здесь в Америке живу уже полгода,
     Но во снах я возвращаюсь вновь к тебе.

     Деревенскую нелегкую судьбину
     Тяжким бременем по жизни не нести,
     Ах, Мошково - далека моя сторонка
     Не свободен я душой, по совести.
                2 августа 1992 г.
    


Рецензии