Лебеда
Над Манхэттеном солнце печёт,
Здесь в Америке жарко весною,
И лишь жизнь, ускоряясь, течёт.
А в России, в деревне Мошково,
Где остался мой старенький дом,
Там, наверно, калина в цветочках
Всё пестреет под узким окном.
Лебеда, лебеда — в поле сорная трава,
Разбросало нас, как семя, разбросало,
Заросла той лебедой любви тропа,
И родною мне, Маринка, ты не стала.
Над Манхэттеном не кружит жаворонок,
Не поёт он песню нежную свою,
Много ходит тут хорошеньких девчонок,
Я лишь вижу пред собой тебя одну.
Вижу поле, васильки волнует ветер,
Ты бежишь с букетом их навстречу мне,
И, как прежде, одурманенный тобою,
Я пытаюсь отыскать ответ в себе.
Лебеда, лебеда — в поле сорная трава,
Разбросало нас по свету, разбросало,
Заросла той лебедой любви тропа,
И родною мне, Маринка, ты не стала.
Лебедою поросла любовь и нежность,
В этом мире мы как сорная трава,
Нас колышет ветер жизни, гонят чувства,
А в душе ключами бьёт любви вода.
По Манхэттену пройдусь в погожий вечер,
Не услышу, как в деревне, я гармонь,
Только в окнах небоскрёбов и в витринах
Ламп бесчисленных сливается огонь.
Лебеда, лебеда — в поле сорная трава,
Разбросало нас по свету, разбросало,
Заросла той лебедой любви тропа,
И родною мне, Маринка, ты не стала.
Я стараюсь меньше думать о потерях
И не думать о проблемах и нужде,
Здесь в Америке живу уже полгода,
Но во снах я возвращаюсь вновь к тебе.
Деревенскую нелёгкую судьбину
Тяжким бременем по жизни не нести,
Ах, Мошково - далека моя сторонка,
Не свободен я душой, по совести.
2 августа 1992 г.
Свидетельство о публикации №125101503823