Баллада о юной королеве и паже
И в летаргию впавшая Европа.
Здесь первый Габсбург путь свой начинал,
Задумчиво бродя по горным тропам.
И он решил – я свой возвышу род,
Но не мечом, а кольцами и кровью.
Другие пусть воюют, мой расчет
На то, что дураки зовут любовью.
И шли века, и пращура завет
Несли тяжелым бременем потомки,
Без права на любовь, храня обет,
В себе все чувства, кроме чести, скомкав.
Король Филипп. Испанская корона
И юная Австрийская принцесса
Суровый договОр великих тронов
Её увёл от солнечного леса.
От свежих мест, где птичье щебетанье,
И талая вода лесных озёр
В жару и зной, в суровый камень зданий,
И королевский двор, как приговор!
Король не знал любви, про это чувство
Он даже в сказках с детства не слыхал,
Не ведая ни радости, ни грусти,
Он от жены наследников лишь ждал.
Как душно в этой клетке Изабэлле,
Как розе, что пришлось цвести на камне.
Как бьётся сердце в каменные стены
Суровых вековых Испанских зданий!
И юный паж, что у дверей дежурит!
Ему шестнадцать, как и Изабэлле!
В покои душный зной доносит с улиц.
В прохладу волн уходит каравэлла!
И королева голову теряет!
С пажом бежать! Бежать из этой клетки!
Туда, где птицы по небу летают
Лесные звери прыгают по веткам!
Туда, где страсть, где тело молодое.
Где рядом нет застывшего Филиппа,
И юный паж зовёт её с собою,
И всё, чем поклялась она, забыто!
И – в знак любви платок пажу в подарок!
- Мы убежим, и я твоею буду!
Но прячутся в тени дворцовых арок
Шпионы короля! Они повсюду!
Филиппу донесли. Он не жестокий.
Он просто чувства жалости не знает.
И что ему мальчишка недалёкий,
Коль он дела империи решает?
Всего лишь надоедливая муха,
Лишь маленькая кочка на дороге,
Но допустить нельзя досужих слухов,
Что чести трона повредят в итоге!
У короля есть преданные слуги
И разбираться в людях редкий дар.
При короле в жакете ли в кольчуге,
Служить всегда готов граф де Мильгар.
У графа холодок пошёл по телу
Когда король ушёл, приказ отдав.
Ночь, паж стоит у спальни королевы
И медленно подходит старый граф:
- Убить тебя был отдан мне приказ
Король узнал о вашем уговоре.
Отдай платок, прошу тебя, сейчас,
И – на корабль. ТайкОм плыви за море!
Так будешь жив. Иначе ты умрёшь!
Ответил паж – я не пойду на это!
- Смотри, глупец, ты видишь этот нож?
Он не найдёт тебя лишь в новом свете!
Скажи, отца не знающий юнец,
Чья мать из богом проклятого рода,
Ты знаешь, как попал ты во дворец?
Рукой какого поднят кукловода?
Ты – давний плод моей шальной любви,
Случившейся на улицах Севильи,
И ангелы-хранители твои
Из рук моих свои простёрли крылья.
И мне сейчас кинжал вручил король!
В тонах багровых пишется картина!
Роль палача – не радостная роль,
Тем более палач родного сына!
Клянись мне, что ты эту связь прервёшь,
Я посажу тебя на каравэллу,
И в Новый Свет ты тайно отплывёшь,
И, навсегда, забудешь королеву!
Я знаю, что ты прячешь на груди
Платок, что был подарен королевой,
Отдай его и тихо уходи,
И предоставь отцу уладить дело.
Я оболью платок куриной кровью,
И будут королева и король
Считать, что мёртв дурак, больной любовью,
А их слуга свою исполнил роль!
Стояли так отец и юный сын
Их взгляды лютой твёрдостью горели.
Навечно трону предан был один,
Другой навечно предан Изабэлле!
Ей утром принесли ларец и в нём
Лежал платок на бархате кошмара,
И кровью были залиты на нём
Невидимые капли слёз Мильгара.
Свидетельство о публикации №125101503585