Баба Тахир. Плач. Цикл переводов. 259
Стучу костяшками тасбих*, потерян бедам счёт.
За ночью день, за денью ночь, как за щелчком щелчок.
Скорблю, что горести мои, как на рассвете тени,
Мой затянувшийся рассвет и стёртые колени.
*Глагол для описания использования бусин беспокойства — тасбих (араб. ;;;;;), (англ. Tasbeeh). Этот глагол также используются для названия непосредственно молитвенных бусин — четок.
Свидетельство о публикации №125101405957