Лорка. Если пойдёшь в паломничество

Si tu vienes a la romeria

   Ay, que blanca la triste casada!
   Ay, como se queja entre las ramas!
   Amapola y clavel sera luego
   cuando el macho despliegue su capa.

   Si tu vienes a la romeria
   a pedir que tu vientre se abra,
   no te pongas un velo de luto
   sino dulce camisa de holanda.

   Vete sola detras de los muros
   donde estan las higueras cerradas
   y soporta mi cuerpo de tierra
   hasta el blanco gemido del alba.

   Ay, como relumbra!
   Ay, como relumbraba!

      *   *   *

   Как печальна вся в белом невеста,
   Её стоны в ветвях замолкают,
   Она станет гвоздикой и маком, когда
   Своего жениха повстречает.

   Если Деве Святой помолиться
   ты пойдёшь о желанном зачатье,
   вместо чёрной вуали, прошу, надевай
   ты голландское тонкое платье.
   
   Приходи за высокие стены,
   где смоковницы ветви сплетают
   И носи моё смертное тело, пока
   Луч рассвета нам не помешает.
 
   О, как она сияет!
   О, как она сияет!

  P.S. Это стихотворение мне стало известно только благодаря его великолепному музыкальному исполнению Пако Ибаньесом. За что ему мучас грациас))


Рецензии