Friedrich Hebbel. Sie sehn sich nicht wieder
С темнеющими волнами
Под белыми парусами
Два лебедя мерцающих скользят сюда.
Порывы ветра возрастают,
И гребни волн они вздымают,
И покрывается туманами тяжёлыми и мрачными вода.
Друг друга избегая,
они плывут страдая,
Но страсти не могут ток
Больше скрывать от себя,
Они хотят наслаждаться любя,
И в тумане несёт их на встречу прилива поток.
Ластятся они и ласкаются,
Волнам бушующим сопротивляются
Двое в одно сплетенные.
Как бы ни страшен был шум волны,
Они пылают и грез полны,
В любовь и блаженство до смерти, они погруженные.
После слияния душ и заветного тел сближения,
Ими овладевает сладкое чувство изнеможения.
Затем волна разлучает их прежде, чем подумать они успевают .
Смысла махать крылами нет никакого!
Вы больше не увидитесь снова.
Закончился день, сумерки ночь предвещают.
Friedrich Hebbel.(1813-1863) Sie sehn sich nicht wieder.
Von dunkelnden Wogen
Hinunter gezogen,
Zwei schimmernde Schwaene, die gleiten daher:
Die Winde, sie schwellen
Allmaehlich die Wellen,
Die Nebel, sie senken sich finster und schwer.
Die Schwaene sie meiden
Einander und leiden,
Nun tun sie es nicht mehr: sie koennen die Glut
Nicht laenger verschliessen,
Sie wollen geniessen,
Verhusellt von den Nebeln, gewiegt von der Flut.
Sie schmeicheln, sie kosen,
Sie trotzen dem Tosen
Der Wellen, die Zweie in Eins verschraenkt:
Wie die sich auch baeumen,
Sie gluehen und traeumen,
In Liebe und Wonne zum Sterben versenkt.
Nach innigem Gatten
Ein suesses Ermatten.
Da trennt sie die Woge, bevor sie’s gedacht.
Lasst ruhn das Gefieder!
Ihr seht euch nicht wieder,
Der Tag ist vorueber, es daemmert die Nacht.
Свидетельство о публикации №125101301851