Тарас Шевченко. И небо неумытое, и заспанное море

И небо неумытое, и заспанное море.
И во все стороны далеко,
как будто пьяная, осока
без ветра гнется на просторе.
И долго маяться ли мне
здесь, в незатворенной тюрьме?
И над никчемным морем этим.
томиться жизнью? Не ответит.
Молчит и гнется, как живая,
по степи  желтая трава и
не хочет правду говорить.
А больше некого спросить.

с украинского перевел А. Пустогаров

         І небо невмите, і заспані хвилі;
         І понад берегом геть-геть
         Неначе п'яний очерет
         Без вітру гнеться. Боже милий!
         Чи довго буде ще мені
         В оцій незамкнутій тюрмі,
         Понад оцим нікчемним морем
         Нудити світом? Не говорить,
         Мовчить і гнеться, мов жива,
         В степу пожовклая трава;
         Не хоче правдоньки сказать,
         А більше ні в кого спитать


Рецензии