стынущая ртуть

Разругавшиеся вдрызг 12 сожителей
дефилирующего в бездну мира
не сдать билет в один конец в предварительную кассу
улыбающийся нищий в низко надвинутом капюшоне перед входом
шоу за заплаканным окном
автор сценария
вероятно? рулит Содомом или Гоморрой now
замороженный Present Continuous
из аквариума остановившегося времени
словно во сне на неведомом полустанке
устало взвинченный голос спикерши
смятое белье в комнате отдыха
конвульсирующая зарядка борющегося со временем персонала
в стране не боящейся ни черта ни Бога
расстрелявшей своего божьего помазанника
воплотившихся снов Кафки
Passagiere nach London, gehen Sie in Durchgang Nummer zwei
коли ты глух к чужой речи
остается внемлить кухонным профессорам кладбищенских университетов
тепло ли вам верные псы почившей империи?
немой оппонент в отсутствующем вагоне-ресторане
произносит сквозь тебя
„No Country for the Old Fargo“»-
А где старикам-место?
Фрунзик Мкртчан с катастрофически наклоненном снифтером
"она на пальчиках привстала"
застывает как засвеченный негатив
с фишбродом в проходе
пронзительный взгляд Лорна Малво
в прижавшемся к поручням качающегося коридора купе
тронутого сединой Билли Боб Торнтона
шепчущие губы сомнамбулы
I'm coming to you 
ненавязчивая попытка освобождения утомленных ушей
от дифирамбированной лапши преданного социализма
нахмуренный взгляд матери словно из-за вышки вертухая
выкошенная безотцовщина
потомков победителей самой великой войны
„Wie wird es werden?“*
цитируя Кафку немеющими от прикосновения неизбежности
губами

* *  Ein altes Blatt, F.Kafka


Рецензии