Болгарские поэты Станка Вангелова Какой-то человек
Станка Вангелова (р. 1954 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Христо Граматиков, Вадим Милославский, Ирина Рябина
Станка Вангелова
ЕДИН ЧОВЕК ЗАСТАВА ДО МЕН
Един човек
застава до мен.
Поема
моя кръст.
Тръгвам
след
кръста си.
И сме двама.
Станка Вангелова
КАКОЙ-ТО ЧЕЛОВЕК ВСТАЕТ РЯДОМ (перевод с болгарского языка на русский язык: Христо Граматиков)
Какой-то человек
встает рядом.
Принимает
мой крест.
Я иду
за
своим крестом.
Нас уже двое.
Станка Вангелова
ОДИН ЧЕЛОВЕК ВСТАНЕТ РЯДОМ СО МНОЙ (перевод с болгарского языка на русский язык: Вадим Милославский)
Один человек встанет рядом со мной.
Он примет мой крест в судьбе непростой.
Мой жизненный путь за своим же крестом.
Только в пути мы отныне вдвоем.
Станка Вангелова
* (отголосок: Ирина Рябина)
Некто станет со мной
Примет веру мою...
И войдём со Крестом
Мы в одну колею.
Свидетельство о публикации №125100801946
Спасибо за эту публикацию!
И я пробую поэтически передать смысл строк:
Некто станет со мной
Примет веру мою...
И войдём со Крестом
Мы в одну колею.
Ирина Рябина 10.10.2025 09:34 Заявить о нарушении
