Хадис о красоте
Да развернётся полотном о красоте твоей хадис*!
Три мира известит мой ней* — мир сфер*, мир джиннов и людей —
О красоте, чтоб стал о ней сполна наслышан верх и низ.
Почли за честь достойных ряд возглавить красоты иснад*:
Фисташка, гиацинт, гранат, тюльпан, миндаль и кипарис.
Твой блеск, чья суть, что звёзд гурьба, и набожность — забиба* лба, —
Фазан, чья в серебре каба*, и соловей, что цветом сиз.
Тончайших смыслов ювелир, красот знаток — наставник-пир* :
Для алчущих познать тафсир* — брат Аль-Азхара* — твой маджлис*.
«Любого, кто заглянет в нас, ждёт от неверия отказ!» —
Таков твоих устазов*-глаз непререкаемый девиз.
Себя смышлёный пристыдит, что должно красоту не чтит,
Постигнет слог, что в кудри свит, и станет «красоты хафиз*»
Наказ мне «Сонцем веры*» дан, строкой пополнить свой диван* :
«Ты тот, чей разум — Сулейман*, а красота твоя — Билькис!*»
Газель*, чей бег наискосок, сразит лишь опытный стрелок;
Не ищет вязь изящных строк с неискушенным компромисс.
Халиса, в песнях не стремись одним талантом обойтись!
Чтоб красоты постигнуть высь, дай ветру тысячу Халис!
*тугра — персональный знак правителя (султана, халифа), содержащий его имя и титул.
*Аль-Азиз — одно из имён Аллаха в значении «Могущественный», «Великий».
*хадис — араб. «рассказ».
*ней — тростниковая флейта; здесь — метафора голоса.
*мир сфер — мир семи небесных сфер, мир ангелов и пророков.
*иснад — цепочка передатчиков хадиса.
*забиба (араб. «изюминка») — тёмное пятно на лбу набожных мусульман, образующееся от многочисленных земных поклонов.
*каба — халат, кафтан с широкими рукавами
*наставник-пир — приём
«ихам» («заставляющий задуматься»); словосочетание имеет два значения: «пир» — духовный наставник в суфизме и «пир» — пиршество.
*тафсир — толкование, разъяснение.
*Аль-Азхар — старейшее высшее учебное заведение в Каире, основано в 988 г.
*маджлис — собрание.
*устаз — наставник, мастер.
*хафиз — с араб. «хранитель»; знающий наизусть Коран.
*«Солнце веры» — намёк на Шамс-ад-Дина, духовного наставника поэта Руми.
*диван — сборник стихотворений.
*Сулейман — библ. Соломон, царь и пророк.
*Билькис — царица Сабейского царства, в дальнейшем — супруга Сулеймана.
*Газель — приём «ихам» («заставляющий задуматься»); «газель» — в значении «животное» и «газель» — форма стихосложения.
Свидетельство о публикации №125100702473