Парк Ораниенбаум

Английский парк, где дремлет тишина,
И вечность смотрит с вековых ветвей.
Как будто проступает жизни глубина
Сквозь зелень мхов из сумрака аллей.

Под сенью клёнов, в кружевной тени,
Струится вдаль задумчивый ручей.
Он шепчет то, что мы понять одни
Способны в свете гаснущих свечей.

Изящный мост, изогнутый дугой,
Соединяет два живых холма.
Он — переход над сонною водой,
Где отразилась неба синева.

А в центре — пруд, как зеркало души,
Хранящий тайны облачных высот.
В его недвижной, бархатной глуши
Забытых дней печаль приют найдёт.

Там отразится прошлое без слов,
Без горечи, без боли, без обид.
Лишь тихий отблеск ускользнувших снов,
Который память бережно хранит.

И ты стоишь, вдыхая влажный мрак,
И слушаешь, как падает листва.
И каждый звук, и каждый полушаг —
Рождает в сердце нужные слова.

Они о том, что вечность — не мираж,
А просто миг, застывший в янтаре.
И этот сдержанный, октябрьский пейзаж
Подобен мудрой притче о добре.

О том, что нужно отпустить, принять
И стать на миг спокойней и мудрей.
И молча за природой наблюдать,
За танцем золотых осенних дней.


Рецензии
СпасиБо за красоту образов,мыслей,звуков,за живописность и душевность строк!

Ольга Савиных 21   07.10.2025 13:10     Заявить о нарушении
Ольга, спасибо за рецензию и тёплые слова)Рад, что понравилось.

Лабутин Виктор Александрович   09.10.2025 14:40   Заявить о нарушении