The Lonesome Song

Above the window, the moonlight gleams,
Beneath the window, the wind now streams.
The poplar, stripped of leaves, shines so bright,
A silvered vision in the fading light.

A distant cry of the bay;n's soft sound,
A lonely voice, on hallowed ground.
So dear it feels, so strangely far,
Beneath the gaze of a distant star.

This lively song, it weeps and laughs,
Where are you, my linden tree, through all the drafts?
My ancient linden, standing tall and grand,
A refuge lost in this shifting land.

I too, once in the early morning bright,
Stepped out for my love, with pure delight.
My bay;n playing, a joyful tune,
Beneath the golden, summer moon.

But now to my darling, I mean nothing more,
This love has faded, beyond the door.
To someone else's song, both laughter and tears,
I am now bound, through passing years.

English translation of Sergei Yesenin's  poem
"Над окошком месяц. Под окошком ветер…".

-------
Here's a link to the song:

https://disk.yandex.ru/d/dLHOam05bJxF2A

-------
This song in Russian via the link:

http://stihi.ru/2025/10/06/8034


Рецензии