Подношение солёной рыбы мастеру
Сгорает в заточеньи сотни лет.
Его судьба жестокая и злая
Вела в тупик, откуда хода нет.
В его крови бушует пламя ада,
Но цепи крепко держат, на века.
Ах! Где она заветная прохлада?
Где друга верного и честного рука...
А мир не слышит его стонов, боли.
Лишь ухмыляются коварные враги.
Как жизнь спасти и вырваться на волю?
И отомстить. Вы слышите шаги?
То мягкой поступью идёт спасенье.
И в руки мастера легко "плывёт" она.
Ляо Тянъянь в далёком отраженьи,
Его прекрасная холодная весна.
Ей дела нет до подвигов и чести.
Она из мира, где давно их нет.
Как оказалась в этом странном месте?
Как будто в отпуск дали ей билет.
Вот встретились они едва глазами.
Не прячься! Сима Цзяо - ярость дня.
Холодными, солёными слезами
Ты остуди жар адского огня.
Сорви же цепи, что сковали душу.
О, Сима Цзяо - мастер, так хорош!
То подношение солёной рыбы мужу.
С Ляо Тянъянь ответы все найдешь.
Свидетельство о публикации №125100601922