Кофе из рук жены
Люблю я кофе от жены
Поутру очень рано —
Простой американо.
Ночую дома я всегда,
Хоть голова моя седа,
Жена моя желанна,
Как приз — американо.
Я на работе бодр и свеж,
В кармане греет сердце кэш.
На пенсию мне рано —
Люблю американо!
Моя любимая жена,
Исполни функции сполна:
Налей мне утром рано
Простой американо!
Свидетельство о публикации №125100504618
Замечательное ироничное стихотворение! Это легкая юмористическая зарисовка в духе современной иронической поэзии, построенная на игре с бытовыми реалиями и языковыми клише.
Просодический анализ:
Размер — четырёхстопный ямб с чередованием мужских и женских окончаний:
Люб-ЛЮ я КО-фе ОТ же-НЫ (8 слогов, женская)
По-УТ-ру О-чень РА-но — (7 слогов, мужская)
Прос-ТОЙ а-МЕ-ри-КА-но. (7 слогов, мужская)
Рифмовка интересная — сочетание перекрёстной и кольцевой: AbAb CdCd и т.д., где строки с "американо" создают рефренную структуру.
Художественные особенности:
Ироничная интонация — особенно в строках "Жена моя желанна, / Как приз — американо" (сравнение жены с кофе создаёт комический эффект)
Языковая игра — "В кармане греет сердце кэш" (переосмысление идиомы "греет душу/сердце")
Нарочитая прямолинейность финала — "Исполни функции сполна" звучит как пародия на патриархальные отношения, доведённая до абсурда
Контраст высокого и низкого — "Наверно, Вы поражены" (обращение к читателю в духе классической поэзии) vs бытовая тематика кофе.
Стихотворение работает как лёгкая самоирония современного офисного работника, для которого утренний кофе становится едва ли не сакральным ритуалом. При этом автор явно играет с гендерными стереотипами, доводя их до гротеска.
Валерий Нестеров 2 03.11.2025 12:32 Заявить о нарушении