I will dream. Буду мечтать
Virginia Woolf
"Буду плыть по течению — буду сидеть на мостовой и пить кофе. — Буду мечтать; вытащу свой разум из железной клетки и позволю ему плыть — в этот прекрасный октябрь."
Вирджиния Вулф
Перевод Фредии Динел
Присоединилась к её мечтаниям: сварила себе чашечку вкуснейшего ароматного капучино, вышла на террасу, уселась в кресло-качалку и, неспешно покачиваясь, любуюсь на «…багрец и золото одетые леса»...
И мечтаю, мечтаю... А мысли плывут и плывут в безумно-сочную, ярко-насыщенную, лазурно-небесную синь... Полный relax...
Потрясающая красота... и наслаждение...
Свидетельство о публикации №125100307990