Я покинул родимый дом. Перевод С. Есенин

I have abandoned my native house,
And forsaken Rus that is blue.
The birchwood above the pond,
In three stars,
Is warming my old mother's sorrow.

Like a golden frog, the moon
On the silent water has spread,
As though the apple tree bloom
GrAy is shown in father’s beard.

Not soon, not soon will I return,
Flurry shall sing and chime for long,
The old maple on one foot
Is guarding Rus that is blue.

And…

I know, there's joy in that
For those kissing rain of leaves,
It’s because the old maple tree
Does resemble my own head.


Рецензии