Неожиданные правила русского языка

В словах, содержащих букву Ё, ударение всегда падает на Ё

А вот и нет. Несмотря на то, что почти во всех случаях правило работает — «ёжик», «ёлка», «мёрзнуть», «шофёр» и т. п. — есть слова-исключения, в которых есть буква Ё, но ударение ведёт себя иначе. Это слова «самолётостроЕние» и «трёхмЕрный». Признайтесь, вы этого не знали!
Не «до сколькИ», а «до скОлькиХ»

Ошибку в этом случае допускают даже языковеды! Мы, как правило, говорим правильно в таких речевых оборотах как «скОльким я обязан» или «скОльких я повидал», но почему-то совершенно по-другому формулируем фразы вида «до скОльких работает аптека?», превращая их в безграмотное «до сколькИ». Говорите правильно!
источник
Не «6,5 рублей», а «6,5 рубля»

Согласно правилам русского языка, существительным всегда управляет дробная часть. Соответственно, вышеприведённая фраза верно читается так: «шесть целых пять десятых рубля» или просто «шесть с половиной рубля». Откуда в этом случае взялось привычное «…рублей» — совершенно непонятно.


15 слов русского языка, в которых делают ошибки почти все

Если вы не пользуетесь указанными в подборке неверными формами слов и никогда не переносите ударение на безударные слоги, мы можем вас поздравить! Однако куда более вероятно, что вы обнаружите, что часто делали досадные ошибки. Проверьте себя прямо сейчас!


1. Английское слово performance означает «представление», «выступление». Заимствуя слово, мы переняли и характерную для англичан манеру его произнесения: «перфоманс», в котором буква «р» пропадает. В русском языке «р» остаётся на месте: «перформанс».

2. В слове «фети;ш» ударение падает на второй слог.

3. Говорить «на выходных» неграмотно: мы же не говорим «на буднях». Верная форма — «в выходные».

4. В слове «джинс;вый» ударение падает на букву «о»: «джинс;вая рубашка», «джинс;вое платье».

5. Свёкла пишется и произносится с буквой «ё», ударным является первый слог. Слова «свекла» в русском языке нет.

6. Во всех словах, где есть буква ё, ударение падает только на неё! На случай, если вы забыли это школьное правило.

7. Нельзя сказать: «кофта из альпаки», поскольку слово «альпак;» не склоняется. Альпака — это парнокопытное домашнее животное из семейства верблюдовых, которое разводят ради стрижки шерсти. Правильно было бы выразиться так: «Кофта из шерсти альпак;», ну или хотя бы «из альпак;» — не совсем точно, но по сути верно.

8. В слове «сверли;т» ударение падает на последний слог.

9. «Купи помидоров», а не «помидор».

10. Не «повешай», а «повесь».

11. Не «покласть», а «положить».

12. Нельзя сфотографироваться «в анфас», потому что по-французски en face и значит «в лицо». Правильно будет: «сфотографироваться анфас».

13. Не «ржала;», а «ржа;ла».

14. Не Бали;, а Б;ли. Не Го;, а Г;а. И только так!

15. Как правильно: обеспеч;ние или обесп;чение? И так, и так: ударение в этом слове вариативно.


Рецензии