Уста даруют тебе жизнь Цикл Три W

Абелю Алексею,

экспромт-акцент,
на "81. Я вечность подарю любви своей..."

           Не канула и Лиз в темнице ночи...

Я улыбнулся, встретив "по мотивам."
Чтобы понять мотив, спеши набраться духа
Пройти глазастым по массиву.

А Лиз умна, живым воображением —
Учителя привили вкус ей к знаку:
В сонетном эхе... Здесь видна трудяга.

Отражением живых имён уста
О памятнике и стихе толкуют. Неспроста:
Roger Manners, William Herbert

Оставлены в могиле. Но сонет-конверт
Дыханием живым вскрывает тьму и твердь.


Рецензии
Рад был прочесть такой поэтический отклик, совместивший терцины и сонетный ключ, ну, о сути стихов я уже написал в своём ответе на Вашу рецензию. Прочёл несколько Ваших вещей и искренне впечатлён: глубоко и нестандартно, спасибо, Ефим! Дальнейших вдохновений Вам! С уважением,

Абель Алексей   01.10.2025 09:12     Заявить о нарушении