Вольтер

На сумрачном моем закате,
Среди вечерней темноты,
Так сожалел я об утрате
Обманов сладостной мечты.

Тогда на голос мой унылый,
Мне дружба руку подала.
Она любви подобна милой,
В одной лишь нежности была.

Я ей принес увядши розы,
Веселых юношества дней.
И вслед пошел, но лил я слезы,
Что мог идти вослед лишь ей!

Перевод А. Пушкина


Рецензии