Книга роман Королева 16 часть 27 глава
Она взяла бокал. "Лучше напиться до потери памяти, чем трезвой пережить всё это," – прошептала она.
"Полегчало тебе от вина?" – спросила Анна, с лукавой улыбкой глядя на неё. "Стало ли легче на душе, ушла ли боль?"
"Нет," – ответила Изольда. "Мне станет легче, когда я вернусь в свой замок."
Королева лишь рассмеялась в ответ. "Не торопись так быстро убегать от меня. Я только начала наслаждаться нашим общением, а ты уже хочешь сбежать."
Изольда вздохнула, и взгляд Анны стал более откровенным, полным желания. Королева коснулась выреза на груди графини, словно желая почувствовать биение её сердца на своих пальцах.
"Твой наряд слишком откровенен," – сказала Анна. "Смелость с твоей стороны так одеваться. От одного этого вида мне сложнее быть рядом с тобой." Её дыхание обжигало плечи графини.
Слегка коснувшись её шеи, Анна поцеловала Изольду нежно, словно желая сказать этим поцелуем, что любит её всем сердцем.
"Я слишком много выпила вина," – проговорила Изольда. "Мне сложно что-либо соображать перед вами."
"Не надо думать ни о чем," – ответила Анна. "Просто наслаждайся мной." Она властно и дразня поцеловала её в губы.
Графиня Изольда, отдаваясь во власть страсти, понимала, что не сможет отказать королеве Анне. Перед ней у нее не было права сказать "нет". Она подчинилась ее желанию, отвечая на поцелуй, хотя вино и давало о себе знать. Графиня осознавала, что не может противиться влечению королевы.
Она старалась сохранять спокойствие, но Анна произнесла: "Я хочу чувствовать тебя всем телом. Мне нужно твое тело, а не ткань твоего платья."
Королева осыпала плечи графини поцелуями, оставляя на коже пылающие следы. Рука Анны властно распустила прическу Изольды, и черные волосы рассыпались по ее плечам.
"Так тебе гораздо лучше, – прошептала королева. – Мне это безумно нравится."
Изольда почувствовала, как по спине пробегает дрожь. Слова королевы, произнесенные хриплым шепотом, обжигали сильнее любого пламени. Она попыталась отстраниться, но Анна лишь крепче прижала ее к себе, не давая ни единого шанса на бегство.
"Анна, прошу..." – прошептала Изольда, но ее голос дрожал, выдавая волнение, а не протест.
Королева не ответила. Вместо этого ее губы скользнули ниже, к шее, оставляя там влажные поцелуи. Изольда зажмурилась, чувствуя, как ее воля тает под напором королевского желания. Она знала, что это неправильно, что последствия могут быть ужасными, но в этот момент все это казалось таким далеким и неважным.
Руки Анны, ловкие и уверенные, принялись расстегивать пуговицы на платье Изольды. Ткань медленно сползала с плеч, обнажая бледную кожу. Графиня затаила дыхание, чувствуя себя одновременно виноватой и невероятно возбужденной.
"Ты прекрасна, Изольда, – прошептала Анна, отстраняясь на мгновение, чтобы взглянуть на нее. – Нежнее лепестка розы, желаннее глотка воды в пустыне."
В глазах королевы горел огонь, и Изольда утонула в этом пламени, окончательно потеряв контроль над собой. Она больше не сопротивлялась. Она просто позволила себе быть желанной, быть любимой, хотя бы на этот короткий миг, в объятиях королевы Анны.
Свидетельство о публикации №125092707057