poetic translation

You are an enemy traitor.
Yet you adhere to the law
Formulated by me.
Destroy evil on the spot.
How is this possible?
Was I not precise?
Impossible.
He died a peaceful death, surrounded by his great-grandchildren.
Yes, there's a special smell among these ancient paper walls.
You won't have an appetite for food there to this day.
What about the golden temple? He simply burned it down.
Ryunosuke, you don't go to the Feast of the Dead anymore? Why?
I'm joking, of course.
Well, those idiots even made a game, to suit their fat asses
and their hamster-like ideas.
But where did I go wrong in the code?
It allowed him to die with dignity one day.
Did his grandchildren wipe the drool from his lips with chopsticks?
Really? Well, a bullet between the neck and the head is an unforgettable feeling.
Where did I go wrong?
Well, Kondo got everything he wanted in the end.
He doesn't have to complain in his declining years in this rainy limbo.
But where did I go wrong in my wording?
Ouija, please stop.
Destroy evil immediately.
You didn't consider, dear, that you could be evil.
And he died an old man, observing the immutable order
formulated by you.
And simultaneously breaking every single point.
There's one more. We'll talk to them about later.
You also broke every vow you made.
No. But I misspoke, and it's my fault.
I intend to speak with each of them personally.
We were responsible for the lives of these foolish children.
They won't make claims for their fates;
the statute of limitations has long since passed, and they're not smart enough.
But I'd still like to ask you, if you don't mind, friends.
Ouija?
Nothing.
Please?
goglethx.


Рецензии