я наклоняюсь вся над бездною

***
я наклоняюсь вся над бездною
кричу в бездонный вихрь веков
да как же мы разъединённые
в созвездье гончих пауков.

как ты один в мироздании?
и как же мне быть без тебя?

  узнай меня в холодной без вести
 земное вспомнивши имя.

вольный перевод украинской поэтессы
Лины Костенко


Рецензии