Перевод Azumi Takahashi and Lotus Juice Don t

Оригинал: Azumi Takahashi and Lotus Juice – Don`t (Persona 3 Reload)

Де-де-де-де-де-де-детка
Де-де-де-де-де-де-детка
Де-де-де-де-де-де-детка
Де-де-де-де-де-де-детка

С глаз долой, –
Не вступлю я в бой.
Но заставишь ты –
Жди в будущем последствий.

Как будто
Валяюсь на земле
И бьют все по лицу (как так?)
Хоть бурю пережил, но жду ещё конца (о, да!)
Прошу, не продолжай, потерян я (а!)

Не заставляй!
Потеряны ключи,
Не отпереть двери...
Есть одна мечта,
Но не воплотить в реальность.

Раскаяний петля
Времён всё ждёт...
Как душе отыскать мир,
Когда ничто не важно, пойми.

Принуждать не надо...
Принуждать не надо...
Не заставишь.
Не заставишь.

Не начинай,
Что б ни пожелал –
Лучше перестань,
Терпения так мало... (Ближе ни шага...)

Часы не повернуть назад и это правда (правда),
Навек теперь мечта отравляет ядом (ядом).
И не грузи сейчас меня, прошу тебя – не надо.
Не подходи...

Потеряны ключи,
Не отпереть двери...
Есть одна мечта,
Но не воплотить в реальность.

Раскаяний петля
Времён всё ждёт...
Как душе отыскать мир,
Когда ничто не важно, пойми.

Хочешь честной битвы,
Там, где выиграет один?
Ну же, выходи.
Так пусто, ведь в душе есть дыра.
Не понять, где сон, а где здесь явь.
Но я хотел бы спать, о мира днях мечтать...

Я не стала
Тем, кем быть хотела на земле.
Кто мне скажет,
Делать что теперь?
Не заставляй!

Потеряны ключи,
Не отпереть двери...
Есть одна мечта,
Но не воплотить в реальность.

Раскаяний петля
Времён всё ждёт...
Как душе отыскать мир,
Когда ничто не важно, пойми.

Де-де-де-де-де-де-детка
Де-де-де-де-де-де-детка
Де-де-де-де-де-де-детка
Де-де-де-де-де-де-детка


Рецензии