M. Yosef Hadar keshet l vana перевод песни
ярок, свеж и чист!
Кто-то неустанно
дарит свет в пути.
Припев:
Что же еще просить нам
на пути?
Что тихо попросить нам? Что? –
Только чтоб зеленели
травы и обнимало
солнце своим сияньем
нас с тобой!
Только чтоб зеленели
травы и обнимало
солнце своим сияньем нас…
Мальчик синеокий,
свет мне подари!
Глаз твоих свет звёздный
путь мой озарит.
Припев:
Что же еще просить нам
на пути?
Что тихо попросить нам? Что? –
Только чтоб зеленели
травы и обнимало
солнце своим сияньем
нас с тобой!
Только чтоб зеленели
травы и обнимало
солнце своим сияньем нас...
Кода:
Кто-то мне поведал,
что как снег бела
радуга
и дивной
музыкой полна.
Иврит
bo yahoo haboker
zakt v'chakhlili
misheug yimtzali
or biktzei darki
ma n'vakeis baderekh
ma, nomar
ma n'vakeis b'sheket
ma
rak sheyorik hadeshe,
rak shetizrach hashemesh
uv'orah eituf
rak li v'lakh
beleed l'knol esnay;m
https://lyricstranslate.com/ru/myosef-hadar-keshet-lvana-lyrics
Свидетельство о публикации №125092506442