Время падать

                "Я по лесенке приставной
                Лез на всклоченный сеновал, –
                Я дышал звезд млечных трухой,
                Колтуном пространства дышал."
                (О.Мандельштам)

Я на лесенке приставной
сливы рву с высоких ветвей.
В бабье лето сентябрь порой
краше жарких июльских дней.
Вот такой пространства колтун -
время падать и время тлеть.
Только я, подобно кроту,
продолжаю подкоп под клеть.
Это всё временной провал,
Параллельной  вселенной сбой.
Будто кто-то нам даровал
дополнительный выходной.
Слива к сливе - их цвет лилов,
сок на пальцах - сплошной кармин.
Это пурпур девичьих снов,
это детской мечты помин.
Переспелым, им так легко -
чуть затронешь, в ведро лететь,
подтверждая земной закон:
время падать и время тлеть.
Книгочейка и стихоплет,
Не умевшая ни шиша,
Только книжки ночь напролёт,
да из клети рвалась душа.
Не умела ни суп сварить,
ни приладиться, ни обнять...
"Как же, дочка, ты будешь жить?" -
удрученно твердила мать.
Уродилось так много слив,
написалось так много слов.
Вот такой вот синий налив,
Вот такой мой земной улов.
Погреб полон, и банки в ряд -
сок, варенье, компоты впрок.
Видишь, мамочка, всё не зря.
Я усвоила твой урок.
Вот варю варенье из слов,
всё пытаясь найти ответ -
как мечтательница Суок
стала тётушкой Ганимед?
Как витавшая в облаках
научилась любить траву,
суп варить и держать в руках
душу, рвущуюся во тьму?..


Рецензии