Уильям Блейк. Ком глины и камень- поэтич. перевод
- Любовь не для себя живёт,
Она и грех, и благодать, –
Восторг и страсть другим несёт,
Она способна рай создать!
Так спел нам Глиняный Ком,
Среди копыт забывший свет.
Но Камня звонкий голосок
В ручье пропел другой куплет:
- Любовь живёт лишь для себя,
Любви не ведом грех и страх.
Она, любя и не любя,
Построит ад на небесах»!
Свидетельство о публикации №125092301801