Уильям Блейк. Ответ Земли. Ритмизир. перевод

Земля подняла голову
Из темноты тоски и страха.
Её свет улетел:
Каменный страх!
И волосы Земли омыло седое отчаяние:

- В заточении на берегах вод,
Под присмотром звёзд,
Холод и туман
Наполняют пространство вокруг,
И слышу я Отца человечества:

- Себялюбивый отец  людей! –
Жестокий, ревнивый, эгоистичный страх!
Могут ли радоваться в цепях  ночи
Юные девы? Как дожить им до утра?

Разве весна скрывает свою радость,
Когда распускаются почки  деревьев
И когда расцветают цветы?
Разве сеятель сеет зерно в ночи,
Или пахарь во тьме бороздит свою землю?

Разорви эту тяжёлую цепь,
Что  превращает меня в лёд.
Себялюбивый! Тщеславный!
Вечное проклятье! – 
Оно связало оковами свободную любовь!»



Рецензии