Летят журавли...

Вчера посмотрел фильм.
Наконец-то от начала до конца.
Первый раз в жизни!
Бывало что и раньше смотрел, но как-то не удавалось высидеть от начала до конца.
Угнетала тягомотина...
----
В официальной культурно-эстетической трактовке фильм вроде как бы гениальный.
Но так ли это?
Сомневаюсь...
Попробуем разобраться...
-----
Сюжет банальный.
Он защищает Родину.
Она - "заблудилась" в тылу.
Хорошее слово -заблудилась.
С одной стороны типа мечется и не понимает "в каком направлении надо жить"?
С другой стороны "направление жизни" выбрано как бы не вполне удачное.
С одной стороны, она вроде бы понимает "куда надо жить"
С другой стороны, на практике, не очень получается "жить как нужно"
Такими Аксиниями (шолоховскими), Марютками (лавреневскими) и Карениными(толстовскими) мировая литература изобилует.
И в чем же дело?
Почему Вероника так и не поднялась до хрестоматийного трагического женского образа?
----
Если рассуждать упрощённо, виной тому "хеппи-энд"
А если покопаться в подтексте, то возникают интересные мысли.
-----
Первое.
Идея фильма входит в жесточайший конфликт с симоновским стихотворением "Жди меня"
Выходит так, что создатели фильма как бы бросили вызов Константину Симонову.
Но..."кишка тонка".
Перебороть пафос Симонова не дано никому.
И зря они это затеяли ...
------
И сразу же возникает непонятка.
А почему тогда фильм приобрел международное признание?
-----
А в чем "международность" этого фильма?
Французы признали!
А раз французы признали, значит фильм гениальный.
А почему признали французы?
-----
Французы признали этот фильм потому что он затрагивает деликатнейшую тему "бытового коллаборационизма"
-----
И именно французам эта тема ну очень близка!
И тем отрадное, что героиня выписана в общем-то в светлых тонах"
Потому и приятно французам
- Да, Франция "легла под Гитлера и подмахивала", но все равно - смотрите какие мы хорошие!
Фильм был обречен на успех именно во Франции.
В других странах (включая Монголию и Парагвай) фильм воспринимается равнодушно..
----
Именно поэтому фильм нашел слабый отклик и у советского зрителя.
Потому что интуитивно (подсознательно) советские люди были воспитаны на стихотворении Симонова.
-----
Второй момент связан с "художественными достоинствами"
Коль скоро идея фильма воспринималась как "осетрина не первой свежести", то на первый план начали выдвигать работу оператора.
-----
Относительно работы оператора можно ответственно заявить, что фильм представляет собой
ОЧЕНЬ ДЛИННЫЙ КЛИП.
Сплошное мельтешение фигур в массовых сценах, рваные кадры, это когда наблюдается разрыв смысла. Достаточно вспомнить эпизод с мальчиком, когда семилетнего(!) ребенка бережно несут на руках (потому что его тоже зовут Боря), потом каждый персонаж стремиться этого мальчика Борю подержать на руках, потом начинают судорожно искать игрушку для этого мальчика, потом игрушку не могут найти и все начинают искать игрушку, ЗАБЫВ про мальчика Борю и так далее и так далее...
Такая операторская работа вносит элемент истеричности и в характер героини
Героиня - типичная истеричка и это видно невооружённым взглядом...
-----
Если сказать кратко.
Попробуйте представить себе длинный длинный КЛИП, где актер (ли?) Гоша Куценко едет на велосипеде
Полтора часа едет и рекламирует товары фирмы Озон.
Вот, в операторским смысле фильм ничем не отличается от клипа.
Когда провожают на войну, то героиня мечется среди провожающих, а когда встречают победителей, то героиня опять мечется но уже среди встречающих...
-----
Безусловно, это качество - неотличимость фильма от клипа - и сегодня позволяет говорить о незаурядности оператора.
Оператор более чем на полвека ПРЕДВОСХИТИЛ развитие (ли?) киноискусства (ли?)
-----
Вот почему лично мне так и не удавалось досмотреть этот фильм до конца в ранние годы.
Тоска...
Как при просмотре современного "творчества" Гоши Куценко (реклама Озон) или Сергея Безрукова (реклама Совкомбанк)


Рецензии