How much more time I will have, I wonder 5хорей

Интересно, сколько мне осталось,
так уже насрать на эту жизнь,
никаких желаний не осталось,
все желания - сбылись!

Даже это высшее желание -
даже святость у меня была!
Гетеро и гомосексуальность
И от них великие дела.

Все, что будет - только повторенье,
Скучное, былое, как в запас.
Все стихи - какой-то дребеденью.
Бальмонт только вечен, кроме нас.

Нет уже ни зависти, ни гнева,
Может, я к бесстрастию пришла.
Как-то охрене- и офигела?
Нет уже стремлений ни шиша.

Все сыграла, в словарях взлетела,
Даже церковь в дом ко мне пришла.
Утомительно все. Я пропела.
Дай Бог всем чудес, как у меня!

(Помню, Вагнер как-то ехал в лодке,
и внезапно буря началась -
все в смятеньи, ищут чем помочь бы,
Вагнер же сидит, не шевелясь,

С полным к колебаньям равнодушьем.
Так и мне ноль - что бы ни случись,
Я - как параллельно где-то в Лучшем,
Мне вся параллельна эта жизнь.)


***
How much more time I will have, I wonder,
I don't give a damn, life, anymore,
I have no lust left, no desire,
all of my desires have come true!

Even this the highest of desires —
I had even days of holiness!
Hetero and homosexuality,
And great things which may come out of them.

All that will be is just - repetition,
Boring, from the past, as in reserve.
All my poetry is kind of litter.
Only Balmont is eternal, oh!

There is no envy, no anger,
Maybe I have reached dispassion, eh?
Am I somehow completely stunning?
No aspirations whatsoever.

I've played all, with dictionaries blasted,
Even church came to my house, home.
It's all tiring. I've sung it out.
May God grant such miracles to all!

(Wagner once was riding in a boat,
Suddenly a storm arose by them —
everyone - in disarray, emotions.
Only Wagner sat there motionless,

And indifferent to hesitation.
Thus and I don't care — no matter what,
Being somewhere in the Best dimension,
Life is somehow parallel to all.)

Сохранен 5 хорей.
Напомнило Есенина Не жалею, не зову...


Рецензии