Не спорьте с шутами Из книги Было не было

        Не спорьте с шутами
    (из книги "Было не было")
               
         1

Прекрасная Флоренция,
Чудесная Флоренция,
Богатая фонтанами
И дивными дворцами!
Помимо всего прочего,
В ней герцог жил Лоренцо.
К тому же она славилась
Своими мастерами.

Однажды поздно вечером
Дворец Лоренцо Медичи
Сиял огней узорами
И зал шумел гостями.
Когда всем делать нечего,
Не столь уж опрометчиво
Приправить ужин спорами,
Присыпав новостями.

- Ах, в славном нашем городе, -
Сказал судья напыщенный, -
Всех более суконщиков.
И чуть повел плечами,
- Да нет же, оружейников, -
Тут встрял юнец пресыщенный.
И мигом шпагу вытащил,
Вскочив перед гостями.

- Синьоры, зря Вы спорите, -
Вмешалась дама знатная,
Сверкая изумрудами
И дивными сапфирами.
- Не стоит так усердствовать.
Но разве не понятно Вам?
Флоренция прославилась
Своими ювелирами.

Светлейшее Высочество,
Высокое Сиятельство
Синьор Лоренцо Медичи
Любил беспечный смех.
И для забавы общества,
При разных обстоятельствах,
Имел шута известного
Веселостью потех.

- Скажи-ка мне, любезнейший
Гонелла, как считаешь ты,
Каких же больше в городе
Искусных мастеров? -
Спросил Лоренцо Медичи
Шута. – Уж верно знаешь ты?
- Высокое Сиятельство,
Всех больше докторов.

У герцога светлейшего
Тотчас от удивления
Дугою брови вздернулись.
- Ты, верно, шутишь, шут?
В моей родной Флоренции,
И это, вне сомнения,
Известно всем и каждому,
Три медика живут.

Один из них Антонио –
Придворный верный лекарь мой.
Другие два для подданных.
Ты может нездоров?
- Лоренцо, во Флоренции
Считай, что я и впрямь больной,
Болеют все и лечатся
У сотни докторов.

- Слова твои недороги. -
Сказал Его Сиятельство.
- Плачу тебе сто флоринов,
О, мой лукавый шут,
Коль к завтрашнему вечеру
Представишь доказательства:
Подробный список лекарей -
Кто, где и как зовут.
 
И в вазу изумрудную
Упала сотня флоринов.
- Эй, гости драгоценные,
Утройте наш заклад! –
Вскричал Гонелла радостно.
- Я вижу храбрых воинов
И каждый здесь за герцога,
Конечно, биться рад.

Гостям деваться некуда,
Пришлось всем раскошелиться.
Вот ваза изумрудная
Уж золотом полна.
- Синьоры, зря надеетесь.
Мне жаль, что вам не верится,
Но завтра эту вазу я
Опустошу до дна.

Что ж, спор - наука давняя
И с детства всем известная.
В ней каждый упражняется,
Но тот лишь преуспел,
Кто ум имел недюжинный
И за обильным ужином
Из спорящего общества
Всех менее поел.

          2

Не зря Гонелла был шутом,
Он встал с утра пораньше,
И щеку завязав платком
Надел личину фальши.

Шут так стонал - Ох, зуб болит! -
Что сам себе поверил.
Удачи ларчик был открыт,
Затем открылись двери.

Он не прошел и ста шагов,
Как встретился с Петруччо,
Торговцем гребней и шелков.
Тот был грознее тучи.

Купец Гонеллу увидав,
Тотчас остановился.
И что случилось разузнав,
В лице переменился.

- Под Новый Год поймай кота
На главном перекрестке.
И вырви из его хвоста
Три волоска. Но шерстка

Должна быть черной, словно ночь.
Ты их сожги и нюхай.
Боль как рукою снимет прочь.
Шут почесал за ухом.

- Совет хорош. Да только вот
Уж ровно две недели,
Как праздновался Новый Год.
Хотя на самом деле

Вдруг зубы будут напролет
Болеть весь год? При этом
На следующий Новый Год
Воспользуюсь советом.

Вторым, кто встретился шуту
Был музыкант Рональдо.
Его увидев за версту
Своим густым контральто

Приветствие он прокричал.
Но подойдя поближе,
Минуту точно уж молчал,
Затем сказал: - Я вижу

Зубная боль – твой злой недуг,
Но это поправимо.
Совет я дам тебе, мой друг,
Не зря же шел я мимо.

Купи-ка красного вина,
Согрей его немного.
В рот набери за час до сна
И помолися Богу.

Потом вино ты проглоти,
Так сделай раз пятнадцать.
Увидишь, боль должна пройти
И сможешь целоваться.

- Шутник, однако, - молвил шут, -
Прекраснейшее средство.
Советы мне не зря дают.
Запишем по соседству

С советом первым мы его.
И вновь пошел Гонелла
По улице, а на него
Советы то и дело

Буквально сыпались, как град.
Хоть люди и спешили,
Но каждый был безмерно рад
Совет дать. Залечили

Гонеллу к вечеру да так,
Что он на самом деле
Чуть не поверил, что болят
Все зубы. Еле-еле

Добрел Гонелла до дворца
И там Лоренцо встретил.
- Да на тебе ведь нет лица!
Но не горюй! На свете

Есть много способов,
Чтоб ты избавился от боли.
Знай, есть чудесные цветы -
Шалфей, ромашка, корень

Лапчатки может здесь помочь,
Горячие припарки и полосканье.
Ты точь-в-точь
Исполни указанье

И сам увидишь, как пройдут
Твои больные зубы.
А если хочешь, я могу
Совет дать от простуды.

- Лоренцо, ты спаситель мой!
Пойду и все исполню.
- Но не забудь, любезный мой,
Про спор. – Синьор, я помню.

Вот снова гости собрались
У герцога под вечер.
И спорить заново взялись
Как и при прошлой встрече.

О чем же шел их новый спор? -
Кто выиграет прежний.
Лоренцо вновь возглавил стол
И были все в надежде,

Что герцога победа ждет.
Шут обнаглел уж слишком!
Вот и Гонелла к ним идет
С бумагами подмышкой.

Повязка снята у шута
И видно, он доволен.
Улыбкой точно неспроста
Сияет. – Ты не болен?

- Лоренцо, ну, конечно, нет!
Когда мои карманы
Ласкает золото монет
Я счастлив, словно пьяный.

У вазы вновь пустое дно.
Я выиграл, синьоры!
Вот доказательство! Оно
Окончит Ваши споры.

И длинный свиток протянув
Лоренцо, он смиренно
Присел у ног его. Тот вслух
Читать стал. Постепенно

Смех нарастал, как шум волны.
Казалось, рухнут стены.
- Синьоры, да тут все больны!
Все лечат непременно!

Здесь триста пятьдесят имен
И тысяча советов.
Гонелла, ты и впрямь умен!
- Спасибо Вам за этот

Столь лестный отзыв. Только Вы
Забыли не случайно
Прочесть про чудные цветы,
Что ж, я раскрою тайну.

Последний в списке,
Но всегда и всюду самый первый -
Лоренцо Медичи! Да! Да!
У всех тут сдали нервы.

Зал рокотал и герцог сам
Смеялся «до упаду».
- Ты выиграл. Везет шутам!
Что ж, забирай награду!

- Иначе быть и не могло.
«Поскромничал» Гонелла.
- Я не был бы тогда шутом,
Когда б прошляпил дело.

         ***

Бесспорно, мы щедры, мой друг,
Но только все при этом
Бесплатно раздаем вокруг
Лишь добрые советы.


Рецензии