The Little Boy and the Old Man Малыш и старик

Шелдон Сильверстайн
Малыш и старик

Малыш доверчиво сказал: "Я ложку иногда роняю"
Старик серьёзно отвечал: "Со мною тоже так бывает"
Малыш стесняясь прошептал: "Я намочил штаны."
"И я", - с усмешкою старик повёл его в кусты.
Малыш тихонько произнёс: "Я плачу очень часто."
"Я тоже", - очень коротко старик кивнул согласно.
"Но много хуже, кажется", - малыш проговорил грустя,
У взрослых нет ни капельки вниманья для меня."
Старик лохматые вихры пригладил пацану:
"Я понимаю всё-всё-всё", - и в тон ему вздохнул.

 
The Little Boy and the Old Man by Shel Silverstein

Said the little boy, "Sometimes I drop my spoon."
Said the old man, "I do that too."
The little boy whispered, "I wet my pants."
"I do that too," laughed the little old man.
Said the little boy, "I often cry."
The old man nodded, "So do I."
"But worst of all," said the boy, "it seems
Grown-ups don't pay attention to me."
And he felt the warmth of a wrinkled old hand.
"I know what you mean," said the little old man.


Рецензии