16-20 Гарриет Мартино. Письма о месмеризме

16-20 Гарриет Мартино. Письма о месмеризме
Зера Черкесова1
Преамбула. Страницы 16-20 в старинном манускрипте, найденном мной в библиотеках Запада и впервые переведенной на русский.
Продолжение заново перевода теперь с подключением Искусственного интеллекта, более совершенно, чем прежде гугл-переводчик.
Данное произведение:Гарриэт Мартино. Письма о месмеризме - мной впервые на русский переведено в 2022 г., см. По указанной ссылке и папке. На Проза ру. С названием:"Перевод Писем о месмеризме".
Кроме того см папку "Мировой флюид доктора Месмера".

Сейчас делаю обещанную вычитку перевода, прежде черногого, технического, на более совершенный.
Приставку к фамилии, обозначение дворянского сословия:ди или дэ - в данной версии переводя я опускаю, как несущественное для современного читателя и лишь затрудняющее восприятие.

Англоязычный оригинал мной заново представлен Ассистенту ИИ Алиса на перевод.
Все права на русский перевод принадлежат мне, ссылаться при репосте обязательно.
Зера Черкесова

16 сентября 2025, 17:30 мск

------


https://proza.ru/2023/02/03/1517
16-20 Гарриет ди Мартино. Письма о месмеризме
Зера Черкесова 2


 Гарриет ди Мартино. Письма о месмеризме.
 
Зера Черкесова 2

Письмо II. Месмерические наблюдения

Когда я поселилась здесь почти пять лет назад, меня обслуживала племянница моей квартирной хозяйки, девочка четырнадцати лет. С того времени и по сей день она находилась под моим наблюдением. Сейчас, в возрасте девятнадцати лет, она сохранила всё то простодушие и добросовестность, которые завоевали моё уважение с самого начала, добавив к ним возросший интеллект и активность в проявлении чувств.

Я осознаю, что личное доверие, подобное тому, которое я испытываю к этой девушке, невозможно передать другому разуму через простое свидетельство. Тем не менее свидетельство человека, прожившего в одном доме с ней столько лет и наблюдавшего существенные черты её характера, должно иметь определённый вес. Поэтому я предваряю свой рассказ этим свидетельством.

Добавлю, что никакие чудеса месмеризма не могут превзойти то, что человек с таким характером, возрастом и положением способен в течение долгих недель каждый вечер делать и говорить нечто отличное от своего обычного поведения, рассказывать вещи за пределами её обычных знаний и контролировать своё лицо и поведение так, что ни страх, ни веселье, ни гнев, ни сомнение ни разу не заставили её пошевелиться, изменить цвет лица или отклониться от последовательности своих утверждений и отрицаний по вопросам фактов или мнений.

Я убеждена, что не в человеческой природе в течение семи недель не допускать ни единого промаха в череде столь разнообразных обманов. И я бы заявила это о совершенно незнакомом человеке с такой же уверенностью, как об этой девушке, которую я знаю как неспособную к обману как по характеру её интеллекта, так и по её моральному состоянию.

Когда выяснится, что она также рассказывала о случаях, о которых не могла узнать обычным путём, всякий, кто действительно желает изучать такой случай, признает его достойным внимания, хотя он не предлагает множества странных уловок или невероятных чудес.

Мой месмерист и я были застигнуты врасплох этим случаем. Горничная моей подруги сообщила ей 1 октября, что Дж. (наш испытуемый объект) накануне так сильно разволновалась от боли в голове и воспалённого глаза, что она (горничная) загипнотизировала её. Дж. погрузилась в глубокий сон через пять минут и проспала двадцать минут, когда её тётя в тревоге пожелала её разбудить.

Дж. обнаружила, что не только избавилась от боли, но и смогла есть и спать, а на следующий день приступить к своим делам с необычным удовольствием и энергией. Мой друг сразу понял, какую возможность здесь представляет улучшение слабого здоровья девушки и получение информации о состоянии и ведении моего дела, которое тогда продвигалось хорошо, но всё ещё вызывало тревогу.

Дж. в течение шести лет страдала от частых сильных болей в левом виске и постоянно повторяющихся воспалений глаз, сопровождавшихся сильным расстройством. Она активна в своих привычках, терпелива и жизнерадостна в болезнях, склонна преуменьшать свои жалобы. В течение этих шести лет она находилась под наблюдением нескольких врачей и одно время была пациенткой глазной больницы в Ньюкасле. Жестокое лечение, которому она подверглась, вызывает меланхолию, когда кажется, что большая его часть была почти или полностью напрасной.

Она сама приписывает в трансе структурный дефект как причину своих недугов, который никогда не позволит полностью их устранить. Но с начала месмерического лечения её здоровье и внешний вид значительно улучшились, что её знакомые в округе останавливают её, чтобы спросить, как получилось, что её внешность так изменилась. В её случае с самого начала определённо не было «воображения», потому что она совершенно не знала…

16.09.2025 17:28


© Copyright: Зера Черкесова1, 2025


Рецензии
Сим подтверждаю:

16-20 Гарриет Мартино. Письма о месмеризме
Зера Черкесова1
Преамбула. Страницы 16-20 в старинном манускрипте, найденном мной в библиотеках Запада, и впервые переведенной на русский.
Продолжение заново перевода теперь с подключением Искусственного интеллекта, более совершенно, чем прежде гугл-переводчик.
Данное произведение:Гарриэт Мартино. Письма о месмеризме - мной впервые на русский переведено в 2022 г., см. По указанной ссылке и папке. На Проза ру. С названием:"Перевод Писем о месмеризме".
Кроме того см папку "Мировой флюид доктора Месмера".

Сейчас делаю обещанную вычитку перевода, прежде чернового, технического, на более совершенный.
Приставку к фамилии, обозначение дворянского сословия:ди или дэ - в данной версии перевода я опускаю, как несущественное для современного читателя и лишь затрудняющее восприятие.

...
Все права на русский перевод принадлежат мне, ссылаться при репосте обязательно.
Зера Черкесова

16 сентября 2025, 17:30 мск

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:39     Заявить о нарушении
Авторское право на перевод, впервые на русский. Ссылки на мои публикации обязательны.

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:40   Заявить о нарушении
Коммерческое использование без согласование со мной(что не раз имело место) я запрещаю - в том числе и ссылкой на меня. Со ссылкой без согласования разрешаю только в образовательных целях.

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:43   Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2025/08/15/7374
Harriet Martineau. Письма. Ч. 1
http://stihi.ru/2025/08/15/7678
Заново перевод Писем Гарриэт Мартино ч. 3

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:44   Заявить о нарушении
Краткое содержание если начнёте читать с этой главки и не поймёте о чем речь: Гарриэт описывает здесь содержание так называемого транса сомнамбулы, на роль которой подошла ее молодая горничная 19 лет, необразованная, как это часто бывало при поиске способных сомнамбул, имевших большое значение в практике месмеризма и не раз осмеянных и разоблачавшихся, однако далеко не все были обманщики, и Гаррижт настаивает на том что ее горничная действительно пребывала в "магнетическим трансе", что потом спустя много времени после Месмера было названо гипноз.

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:49   Заявить о нарушении
Сомнамбулы - один из популярных образов литературы и искусства конца 18- первой половины 19 вв. Вплоть до Великой франц.революции.
На память сразу приходит опера Беллини "Сомнамбула" и мн.еще. В русской литературе пушкинского золотого века эти ветры с запада тоже нашли отражение.

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:52   Заявить о нарушении
3-я публикация здесь перевода:

http://stihi.ru/2025/09/16/5716
16-20 Гарриет Мартино. Письма о месмеризме
Зера Черкесова1
Продолжение следует

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:55   Заявить о нарушении
Примечание.
Англоязычные оригиналы главы я оставила на Проза ру.
Редкие желающие смогут их найти по ссылкам отсюда.
Перегружать и здесь текст иноязычным объемным массивом нахожу нецелесообразным. Искусственный интеллект переводит в 2025 превосходно. По редким случаям разночтений будет оговорено специально.

Зера Черкесова1   16.09.2025 17:58   Заявить о нарушении
Примечание 2

Желающие могут смотреть и др мои публикации, примыкающие к данной тематике.
У меня их много: психология и парапсихология, забытые и альтернативные способы лечения недугов. Пропаганда ЗОЖ.

Особо рекомендую ещё см у меня публикации по водолечению по Себастьяну Кнайппу.

Для автора этих строк пастор Кнайпп и доктор Месмер составляют важнейшие имена, почти преданные нашей сверх-технологической эпохой забвению, в каждую эпоху сильные увлечения чем-то перекрывают уже открытые истины и практические наработки прошлого...

Но для меня они сыграли значительную роль и считаю своим долгом делиться с человечеством.

Оно так склонно забывать и проявлять неблагодарность к своим учителям...

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:06   Заявить о нарушении
13:44 - 18:08
4,5 часа.

1 час хозяйственные заботы.
3,5 часа на три ленты свиток.

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:10   Заявить о нарушении
Ещё около часа Алиса, работа с ней над материалом.

4 часа чисто за сегодня.
С 12 часов дня.

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:10   Заявить о нарушении
Стало прохладно и ночью даже холодно.
Но мне так легче и приятнее, без жары и духоты.

Подъем энергии.
Главное высыпаться.

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:12   Заявить о нарушении
4 часа был советский КЗОТ мой отец говорил что принимал на работу в пед коллектив на пол-ставки 4 часа.
8 часов рабочий день был утвержденный и ни на секунду больше, Конституция!

Это сейчас везде уже норма заставлять людей работать по 10-12 часов сверхурочно и даже просто на дверях магазинов надпись:

С 8:00- 20:00

С восьми до восьми...

И ни один(!) не остановиться и не схватится за голову:"а ведь это нарушение Конституционных прав человека на 8-часовой рабочий день!"

Ау, где вы правозащитники былых времён?! Испарились...

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:15   Заявить о нарушении
Поэтому если мы пишем здесь профессионально, то минимум пол-ставки 4 часа должны выдерживать.
Но не более 6 часов, ведь есть ещё много важного и интересного.
И нельзя засиживаться за компом и гаджетами.

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:18   Заявить о нарушении
Можно, конечно, и менее 4 часов, вся прелесть свободной самопубликации в том что никто не заставляет. Свобода.
Хочешь сиди 24 часа в интернете.
А можно и за час плотной работы многое сделать.
Главное системность и не бросать!
Почему в день даже этот минимум даст много, если хотеть и работать каждый день и притом сразу намсвежую голову по подъему.

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:24   Заявить о нарушении
По часу в день минимум.

По одному стихо в день и то 300 или хоть 100 в год, это тоже немало.
Или 50 прозаических и 50 стихотворных тоже хорошо.

Главное возвращаться и писать.

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:26   Заявить о нарушении
Даже при работе 1 час в три дня выйдет этот объем 100 публикаций.
Мы очень много времени транжирим незаметно, а потом хватемся и пытаемся зараз все потери компенсировать.

Нужно же помалу, но регулярно. Простые истины.

Зера Черкесова1   16.09.2025 18:28   Заявить о нарушении