Песнь о дожде. Францишек Карпиньский
источник : https://poezja.org
Чтение : https://youtu.be/xWczLA2c5ow?si=ixj8w1mj_xGS1Ke1
Литературный поэтический перевод с польского языка на русский язык выполнил Даниил Лазько версия 2 :
Песнь о дожде.Францишек Карпиньский
Тебя, о Боже, народ взывает!
Грозит нам голод — нива суха.
Скажи лишь тучам — и стекает
Обильный дождь с небесного свода.
Сжалься над нами, Отче милый!
Дети Твои Тебя обступили.
Если мы милости достойны —
В руках Твоих хлеб, а мы голодны!
Альтернативная версия 3 поэтический перевод сделал Даниил Лазько для академических изданий :
Песнь о дожде.Францишек Карпиньский
Тебя, о Боже, народ взывает!
Грозит нам голод — нива суха.
Скажи лишь тучам — и стекает
Обильный дождь с небесной выси.
Сжалься над нами, Отче милый!
Дети Твои Тебя обступили.
Коль милости Твоей достойны —
В руках Твоих хлеб, а мы голодны!
Анализ стихотворения "Pie;; o deszcz" Франчишека Карпинского
Тематика и содержание
Это религиозное стихотворение-молитва, в которой народ обращается к Богу с просьбой о дожде во время засухи. Произведение отражает традиционную для польской литературы XVIII века тему связи человека с Богом и зависимости крестьянской жизни от природных условий.
Композиция и структура
Стихотворение состоит из двух четверостиший с парной рифмовкой (AABB). Такая простая структура характерна для народных песен и молитв, что подчёркивает доступность и универсальность обращения к Богу.
Образная система
1. Образ Бога - представлен как милосердный Отец ("Ojcze mi;y"), который обладает абсолютной властью над природой
2. Образ народа - показан как страдающие дети Божьи, окружившие своего Отца
3. Образ засухи - "osch;a niwa" (высохшая нива) символизирует угрозу голода и бедствия
Художественные средства
- Метафора: "Masz chleb w r;ce, a my g;odni" - Бог держит в руках хлеб (дождь, урожай), в то время как народ голодает
- Персонификация: тучи представлены как подчинённые Богу существа
- Антитеза: противопоставление всемогущества Бога и беспомощности людей
Стилистические особенности
Карпинский использует простой, народный язык, характерный для религиозной лирики эпохи Просвещения. Прямые обращения к Богу ("Ciebie, Bo;e", "Ojcze mi;y") создают интимную, доверительную атмосферу молитвы.
Историко-литературный контекст
Франчишек Карпинский (1741-1825) - видный представитель польского сентиментализма. Данное произведение отражает его стремление к простоте выражения и близости к народной традиции, что было характерно для его творчества.
Свидетельство о публикации №125091603530
