Как милостынь любови не проси

О, пожалей, хочу участья твоего,
Хочу, чтобы любовью сердце билось,
Пойми Тоску и горести того,
Кто может лишь рассчитывать на милость!
 
 Сайгё
Перевод: Анна Глускина

Как милостынь
Любови не проси.
Она не одолжение,
Не скуки ради.
Не полюбил,
Его прости.
Он уберёг тебя
От лжи.
И нет честнее
Той награды.
И в одиночестве
Любви
Ему
Будь благодарна,
Бога ради.
**
К публикации
Японская поэзия


Рецензии